2024年05月15日星期三
首页/经典诗词赏析/陆机《赴洛道中作》赏析

陆机《赴洛道中作》赏析

赴洛道中作二首①陆机【题解】《赴洛道中作》二首是西晋时期知名文学家陆机所作,见于《昭明文选》。陆机是东吴上大将军(总执政大臣)陆逊的孙子、大司马陆抗的儿子。陆抗死后,陆机兄弟六人分担陆抗在西陵的防务。公元280年东吴灭亡,二十岁的陆机隐居在家,闭门勤学。公元289年,应召前往西晋帝国都城洛阳。陆机本不想前往,可是又担心遭到小人谗害(西晋时期,因言获罪,名士多...

赴洛道中作二首①

陆机

【题解】

《赴洛道中作》二首是西晋时期知名文学家陆机所作,见于《昭明文选》。

陆机是东吴上大将军(总执政大臣)陆逊的孙子、大司马陆抗的儿子。陆抗死后,陆机兄弟六人分担陆抗在西陵的防务。公元280年东吴灭亡,二十岁的陆机隐居在家,闭门勤学。公元289年,应召前往西晋帝国都城洛阳。陆机本不想前往,可是又担心遭到小人谗害(西晋时期,因言获罪,名士多无好下场),不得不与弟弟陆云离开家乡吴郡吴县华亭(今上海市松江区),前赴洛阳。在前往洛阳途中,陆机写下了《赴洛道中作》二首。第一首诗,作者写沿途所见风景,物由心生,重感伤入怀;第二首诗,虽依旧是沿途景物,但更多哀婉凄切之感,对自己的前途忧惧难安。

这两首诗,寄情于景,以景抒情,行文曲折委婉而又凝练流畅,格调清丽哀婉,悲楚动人,是陆机诗中的佳作。

其一

【原文】

总辔登长路,呜咽辞密亲②。

借问子何之?世网婴我身③。

永叹遵北渚,遗思结南津④。

行行遂已远,野途旷无人⑤。

山泽纷纡余,林薄杳阡眠⑥。

虎啸深谷底,鸡鸣高树巅。

哀风中夜流,孤兽更我前⑦。

悲情触物感,沉思郁缠绵。

伫立望故乡,顾影凄自怜。

【注释】

①洛:洛阳。

②总辔(pèi):牵着缰绳。辔:驾驭马匹用的嚼子和缰绳。

③之:去,往。世网:本指社会上法律礼教、伦理道德对人的束缚,此指畏惧于西晋司马氏的淫威,不得不动身前往洛阳。婴:纠缠。

④永叹:长叹。遵:遵从。渚:水中小洲。遵北渚:暗喻只能遵循北方洛阳政权的命令。遗思:怀念。结:郁结。津:指渡口。南津:暗指江东,原东吴之地。

⑤行行:不停地前行,类于“走了一程又一程”。

⑥纡(yū)余:迂回曲折的样子。纡:屈曲,曲折。林薄:交错丛生的草木,此借指隐居之所。杳(yǎo):幽暗。阡眠:草木茂密貌。

⑦更:交替,此指野兽接连出现之意。

【译文】

提缰策马即将要远赴长路,哽咽着与亲戚朋友告别。

请问你这是要去往何方?时局纷杂身不由己,我也一片迷茫。

长叹一声遵循北方的命令,思念的愁绪郁结在了江东。

一程又一程渐行渐远,沿途狂野不见一人。

山泽迂回曲折,晚宿于林深茂密之所。

谷底传虎啸,高树闻鸡鸣。

凄风伴长夜,野兽过我前。

眼前的凄景触动我内心的伤感,离愁思绪再次淤积胸前。

伫立高处,久久地回望故乡;哎,只能顾影自怜。

其二

【原文】

远游越山川,山川修且广①。

振策陟崇丘,案辔遵平莽②。

夕息抱影寐,朝徂衔思往③。

顿辔倚嵩岩,侧听悲风响④。

清露坠素辉,明月一何朗⑤。

抚枕不能寐,振衣独长想⑥。

【注释】

①修且广:长而宽阔。

②振策:扬鞭策马。陟(zhì):登上。崇丘:高丘、高山。案辔(pèi):即“按辔”,谓扣紧马缰使马缓行或停止。遵:沿着。平莽:一马平川的地势。

③夕:傍晚。抱影:亦作“抱景”,守着影子,形容孤独。徂(cú):往。衔思:心怀思绪。

④顿辔:驻马。

⑤清露:洁净的露水。素辉:白色的亮光。一何:多么。朗:明亮。

⑥振衣:本义为抖动衣服去除灰尘,此指披上衣服。

【译文】

长途跋涉穿山越水,路途依旧遥远漫长。

扬鞭策马登上高岭,歇息在一马平川的平原。

夜里形影相吊独自寂寞,晨起怀愁无奈向前。

收缰驻马临崖而立,侧听悲风呼啸而响。

晨露欲滴是那么清透,明月皎洁是那么清朗。

抚摸着枕头难以入眠,披上衣服独自长叹。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/jingdian/20230541262.html