曹植《泰山梁甫行》赏析
泰山梁甫行①
曹植
【题解】
《泰山梁甫行》是三国时期知名诗人曹植的一首五言乐府诗,收录于《曹子建集》。
这首诗的创作时间,现在有多种说法。第一种意见认为,这首诗是创作于曹操征伐乌桓的途中,曹植随父亲出征,以沿途所见海边逃民生活的困苦,创作而成。第二种意见认为,本诗创作于魏明帝曹叡时期,曹植受到兄长曹丕(魏文帝)与侄子曹叡的猜忌与迫害,曹植的封地被不断变换,他也就不得不时常搬家,虽未失所却也是流离。于是曹植以逃民自喻,写作本诗。第三种意见则认为,本诗的确创作于魏明帝曹叡时期,但诗作内容并不是自况,而是实写民情,曹叡时期赋税沉重,徭役兵役繁多,百姓不得不弃家逃亡。曹植在封地见到百姓的苦难,于是写作本诗。
这首诗言辞简约,寄意深刻,整体烘托与具体描写相结合,鲜明形象地刻画了百姓的困境。
【原文】
八方各异气,千里殊风雨②。
剧哉边海民,寄身于草野③。
妻子象禽兽,行止依林阻④。
柴门何萧条,狐兔翔我宇⑤。
【注释】
①泰山梁甫行:又称作《梁甫行》,是乐府诗曲调名之一。
②异气:气候不同。殊:不同。
③剧:艰难。草野:野外。
④妻子:妻子和儿女。象:同“像”。禽兽:野兽。行止:本义是行走和止息,此指百姓的生活。林阻:山林险阻之地。
⑤柴门:以木柴做的门,此处以门的简陋来喻指百姓生活的窘困。翔:休闲地行走。宇:房屋。
【译文】
各地的气候不同,相距千里风雨就会差异很大。
艰辛啊海边的人们,他们全家就栖息在野外的草屋里。
他们的妻子、孩子就像野兽一样,生活在艰难贫瘠的山林中。
破败的柴门里毫无生气,狐狸野兔悠闲地从我的屋里进出。