2024年05月19日星期日
首页/庄子解读/庄子《骈拇(节选)》智慧解读

庄子《骈拇(节选)》智慧解读

外篇骈拇【骈拇原文】骈拇枝指出乎性哉[1],而侈于德[2];附赘县疣出乎形哉,而侈于性;多方乎仁义而用之者[3],列于五脏哉,而非道德之正也。是故骈于足者,连无用之肉也;枝于手者,树无用之指也;多方骈枝于五脏之情者[4],淫僻于仁义之行[5],而多方于聪明之用也。【骈拇译文】并生的足趾和枝生的手指,它们是出乎本性吗?却超过了应得。附生的肉瘤,是出乎形体的本性...

外篇

骈拇

【骈拇原文】

骈拇枝指出乎性哉[1],而侈于德[2];附赘县疣出乎形哉,而侈于性;多方乎仁义而用之者[3],列于五脏哉,而非道德之正也。是故骈于足者,连无用之肉也;枝于手者,树无用之指也;多方骈枝于五脏之情者[4],淫僻于仁义之行[5],而多方于聪明之用也。

【骈拇译文】

并生的足趾和枝生的手指,它们是出乎本性吗?却超过了应得。附生的肉瘤,是出乎形体的本性吗?却超过了本性。多端造作仁义来施用,比列于身体本来就有的五脏吗?却不是道德的本然。因此,并生在脚上的,只是连接了一块无用的肉,枝生在手上的,只是长了一个无用的指头;超出了内在的真性,矫饰仁义的行为,而多方滥用了聪明。

【骈拇注释】

[1] 骈(pián):并。拇:拇指,手或脚的大指。骈拇:拇指与第二指连生。枝指:拇指旁生的小指。

[2] 侈(chǐ):多余。

[3] 方:旁。多方:多生枝节。

[4] 骈枝:即骈拇枝指。句谓在仁义礼智信上又多生枝节。

[5] 淫僻:淫邪偏僻,作动词用。行:道路。句谓走上了仁义的邪门歪道。

【骈拇原文】

是故骈于明者[1],乱五色,淫文章,青黄黼黻之煌煌非乎[2]?而离朱是已[3]!多于聪者,乱五声,淫六律,金石丝竹黄钟大吕之声非乎[4]?而师旷是已!枝于仁者[5],擢德塞性以收名声[6],使天下簧鼓以奉不及之法非乎[7]?而曾、史是已!骈于辩者,累瓦结绳窜句[8],游心于坚白同异之间,而敝跬誉无用之言非乎[9]?而杨、墨是已!故此皆多骈旁枝之道,非天下之至正也。

【骈拇译文】

所以,纵情于视觉的,就迷乱五色、混淆文采,这岂不是像彩色华丽的服饰的耀人眼目吗?离朱便是这类人的代表。纵情于听觉的,就混乱了五声,放任于六律,这岂不是金、石、丝、竹和黄钟大吕的音调吗?师旷就是这类人的代表。标榜仁义的,蔽塞了他们的德性而求名誉,岂不是使全天下人喧闹着去奉守那不当奉从的法式吗?曾参和史便是这类人的代表。多言诡辩的,说了一大套空话、穿凿文句,游荡心思于坚白、同异的论题上,这难道不是疲敝精神为求一时的名誉而争执着无用的言论吗?杨朱和墨翟便是这类人的代表。可见,这些都是歪门邪道,并不是天下的正路呀。

【骈拇注释】

[1] 骈于明:过分明察。骈,在这里有多生、过分的意思。

[2] 煌煌:缭乱的样子。

[3] 离朱:传说黄帝时视力最好的人,能在百步那么远看见秋毫之末。

[4] 大吕:六吕中的第一音。

[5] 枝于仁者:在仁义上多生枝节。

[6] 擢(zhuó):拔。

[7] 簧(huáng)鼓:作动词用,吹笙打鼓,鼓吹;比喻宣传吹捧。

[8] 累瓦、结绳:都是古时记事的办法,故引申为记事。

[9] 敝跬(bìkuǐ):借为蹩躠(biéxiè),费力的样子。誉:夸耀。

【骈拇原文】

彼正正者[1],不失其性命之情。故合者不为骈,而枝者不为跂;长者不为有余,短者不为不足。是故凫胫虽短[2],续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲。故性长非所断,性短非所续,无所去忧也[3]。

【骈拇译文】

那些合于事物本然的实况的,就不会违失性命的真情。所以结合的并不是骈连,分枝的也不是有余,长的不是多余,短的也不是不足。所以,野鸭的腿虽然短,硬给它接上一段便会给它造成痛苦;鹤腿虽然长,要是硬切下一截便会给它造成极大的悲哀。所以,原本是长的,就不能切断;原本是短的,也不必接长,这样就没有什么可忧虑的了。唉!仁义难道合于人情吗?那些所谓的仁人为什么那么多忧愁,而去孜孜以求地追求呢?

【骈拇注释】

[1] 正正:当为“至正”之误。

[2] 凫(fú):野鸭。胫:脚。

[3] 去:抛弃。无所去忧:没有什么忧愁,所以无须抛弃。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载