2024年05月15日星期三
首页/宋朝/李清照《好事近·风定落花深》原文与赏析

李清照《好事近·风定落花深》原文与赏析

好事近·风定落花深风定落花深,帘外拥红堆雪②。长记海棠开后,正伤春时节。酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭③。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂④。【注释】①《好事近》:词牌名,流行于唐代,意思是好戏快开始了,即大曲的序曲。又名《钓船笛》《翠圆枝》《倚秋千》等。②风定:风停。深:厚。拥:簇拥。红、雪:这里比喻各种颜色的花。③酒阑(lán):喝完了酒。阑:干、尽。玉尊:即“玉樽...

好事近·风定落花深

风定落花深,帘外拥红堆雪②。长记海棠开后,正伤春时节。

酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭③。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂④。

【注释】①《好事近》:词牌名,流行于唐代,意思是好戏快开始了,即大曲的序曲。又名《钓船笛》《翠圆枝》《倚秋千》等。②风定:风停。深:厚。拥:簇拥。红、雪:这里比喻各种颜色的花。③酒阑(lán):喝完了酒。阑:干、尽。玉尊:即“玉樽”,原指玉制的酒器,后泛指精美贵重的酒杯。缸:灯。④啼鴂(jué):即鹈鴂。《汉书·扬雄传》注:“鹈鴂,一名子规,一名杜鹃,常以立夏鸣,鸣则众芳皆歇。”传说杜鹃是望帝所化,有“杜鹃啼血”之说,此处指一种幽怨的情怀。

【赏析】有人认为,这首词当作于南渡之前,是伤春思夫之作。也有人认为,这首词作于南渡之后,是思国怀乡之作。明明灭灭的灯光,伴随着明明灭灭的往事和家国故乡的面影,在夜空中特别刺人眼目。

怎么会这样呢?又陷入了往事和回忆之中。往事明明灭灭,回忆若隐若现,心事似沉还浮。这个夜,注定是不眠的。

是的,这首词写的是夜阑人静后,一个寂寞的醒客的孤独。

词先写昼,再转入夜。昼只是为夜的幽怨作了渲染。

“风定落花深,帘外拥红堆雪。”我不知道,风怎么可以用“定”,好像有一种魔力般,让它瞬间束手就擒。落花又怎么可以用“深”?这就是李清照的尖巧清新之处,她不屑于落入俗套,总是恰如其分地另辟蹊径。她想说的是,春已深,花事尽。

帘外所见都是落花的残骸,“拥红堆雪”,红的白的,挨挨挤挤,乱成阵。她喜欢用色彩直指其物,比如绿肥红瘦。这一场盛大的谢幕,这一场绚烂的花事,让她又记起了海棠开后的伤春时节。

知否,知否,应是绿肥红瘦。你永远都不会明白一个闺中人对落花的情意与伤感,三春好景过,春光凋零,美人迟暮。逝去的春光中隐着一颗不安的心。

酒阑。歌罢。玉尊空。浩歌狂热,醉生梦死,一切都已经结束,一切都没有用。酒阑人散后,留下的满地狼藉和空虚,让人更加无所适从。想醉去,终于还是醒着;想忘却,终于还是记起。

在这样的夜阑人静中,我还能做些什么?看着青缸暗明灭,影影憧憧,更显诡异魅惑。

明明灭灭的灯光,一些人、一些事就这么明明灭灭地闪现在沿途风景中。“明灭”这个词的确诡异。它与光和影有关,适合生长在暗处。隐隐约约,闪闪烁烁,摇摆不定,给人得到的温暖,也给人失去的恐惧。在酒阑歌罢玉尊空的夜里,在一个醉者的眼中,扑朔迷离,恍若置身于梦境。

魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。明明灭灭的光,已甚为诡异幽怨,魂魄入梦,难以将息。更有一声啼鴂,让本来幽怨的梦境,又添凄厉。啼鴂,一说是杜鹃,常在百花凋残的时候鸣叫。屈原《离骚》:“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不劳。”《汉书·杨雄传》注:“鹈鴂,一名子规,一名杜鹃,常以立夏鸣,鸣则众芳皆歇。”它不是普通的鸟,而是送春、葬春的鸟。若看成杜鹃,更有意味。相传战国时蜀王杜宇称帝,号望帝,为蜀治水有功,后禅位臣子,退隐西山,死后化为杜鹃鸟,亦曰子规鸟,至春则啼,闻者凄恻。李商隐说:“沧海月明珠有泪,望帝春心托杜鹃。”

望帝春心,杜鹃啼血,到底是为了故国故人,还是为了一段情?或许两者兼而有之。这个声音,打破了她幽怨的梦境,却将她置于更为幽怨的境地。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/songchao/2023026425.html