2024年05月16日星期四
首页/名家作品赏析/韩愈《送李愿归盘谷序》原文、赏析、解读

韩愈《送李愿归盘谷序》原文、赏析、解读

送李愿归盘谷序【题解】友人李愿“不遇于时”,欲往盘谷隐居,韩愈赞赏其不羡利禄、洁身自爱的高尚行为,特作此文以送之。文章首段写朋友将往之地——盘谷的地名由来;中间三段对比三种人的生活,揭示李愿归隐山林的缘由;末段歌赞隐居之乐以示鼓励。中间三段为文章主体,作者借李愿之口行文,对声势显赫、穷奢极欲的达官贵人作了辛辣嘲讽,对热衷于功名利禄、投机钻营的无耻之徒作了无情...

送李愿归盘谷序

【题解】

友人李愿“不遇于时”,欲往盘谷隐居,韩愈赞赏其不羡利禄、洁身自爱的高尚行为,特作此文以送之。文章首段写朋友将往之地——盘谷的地名由来;中间三段对比三种人的生活,揭示李愿归隐山林的缘由;末段歌赞隐居之乐以示鼓励。中间三段为文章主体,作者借李愿之口行文,对声势显赫、穷奢极欲的达官贵人作了辛辣嘲讽,对热衷于功名利禄、投机钻营的无耻之徒作了无情鞭挞,对怀才不遇而退隐山林的高洁之士予以由衷赞美,表现了作者对黑暗官场的强烈不满和愤世嫉俗的批判精神。

【原文】

太行之阳有盘谷。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:谓其环两山之间,故曰盘。或曰:是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。友人李愿居之。

愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣。利泽施于人[1],名声昭于时。坐于庙朝,进退百官而佐天子出令[2]。其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前[3],道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。大丈夫之遇知于天子,用力于当世者之所为也。吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。

“穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采于山,美可茹[4];钓于水,鲜可食[5]。起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之“伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趦趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者。其于为人贤不肖何如也?”

昌黎韩愈,闻其言而壮之。与之酒而为之歌曰:“盘之中[6],维子之宫[7]盘之土,可以稼;盘之泉,可濯可沿;盘之阻[8],谁争子所?窈而深,廓其有容缭而曲,如往而复。嗟盘之乐兮,乐且无央。虎豹远迹兮,蛟龙遁藏。鬼神守护兮,呵禁不祥。饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望?膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉。”

坐茂树以终日,濯清泉以自洁

【译文】

太行山南面有个盘谷。盘谷之中,水甘土肥,草木繁茂,居民稀少。有人说:“因为它环绕于两山之间,所以叫作盘。”又有人说:“此处之所以叫盘谷,是因为深幽而地势险阻,是隐士们居留盘旋的地方。”我的朋友李愿就住在这里。

李愿的话是这么说的:“人们称之为大丈夫的人,我了解他们。布施给他人利益和恩泽,显赫的名声在当代传扬。身处朝廷,升降百官而辅佐天子发号施令。他奉命外出,就旌旗高树,排列弓箭仪仗,武士在前面吆喝开路,随从的人填满了道路,负责供给服侍的人,各自拿着物品,在道路两旁来回奔跑。他们高兴时就随意赏赐,发怒时任情处罚。有才能的人聚集在他们周围,谈古论今赞扬他们的美德,让对方听起来很入耳而不会觉得厌烦。那些有弯弯的眉毛、丰腴的面颊、清脆的声音、轻盈的体态、秀美的外貌、聪明的头脑的美女,飘动着薄薄的衣襟、拖曳着长长的衣袖,浓妆艳抹,在一排排的后室中悠闲地居住着,她们妒忌被宠幸的人,各自倚仗自己的才貌,争娇斗艳以博取主人的怜爱。这就是得到皇上重用,在当代掌有大权的大丈夫的所作所为啊。我不是讨厌这些而逃避它,只是命中注定不能侥幸地得到啊。

“处境穷困而隐居于山野,登上高山眺望远处,坐在茂密的林木中悠闲度日,用清水沐浴来保持自身的清洁。去山上采摘,果蔬甘美能吃;到水边垂钓,鱼虾鲜美可口。起居没有定时,只求舒适安逸。与其当面被称赞,倒不如背后不受毁谤;与其形体享受欢乐,倒不如心中无忧无虑。赏赐不会来,罪罚也没有,治乱不关心,官吏升降不去问,这就是当代不得志的大丈夫的作为,我便是这样做的。

“去公卿门下侍候,在通往权势的路上奔忙,脚欲进而不行,口欲说却吞吐,处于污秽环境之中却不觉得耻辱,触犯了刑法就遭杀戮,求侥幸于万一,直到老死为止。他们的为人处事,是贤明呢,还是不贤明呢?”

昌黎韩愈听了他的话认为十分豪壮,向他斟酒作歌:“盘谷之中,是你的居室;盘谷的土地,可以耕种;盘谷的清泉,可以洗浴游赏;盘谷地势险阻,谁来争夺你的住处?盘谷幽静深远,广阔而宽容,迂回而曲折,行人将要前行,却好像又绕回原处。啊!这盘谷的乐趣,真是无穷无尽。虎豹远逃啊,蛟龙逃遁躲藏;鬼神守护啊,没有灾殃;有饮有食啊,长寿健康。没有不满足的啊,还有什么奢望?保养好我的车子啊,喂好我的马,随你去盘谷啊,让我终生在这里悠闲游赏。”


【注释】

[1] 利泽:利益和恩泽。

[2] 进退:升降,任免。

[3] 畯(jùn):同“俊”,有才能的人。

[4] 美:用作名词,指甘美的果蔬。茹:吃。

[5] 鲜:用作名词,指鲜美的鱼虾。

[6] 盘:盘谷的省称。

[7] 维:是。

[8] 阻:险阻。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载