孟子·滕文公下《富贵不能淫》解读、赏析
075 富贵不能淫
孟子曰:“丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志与民由之,不得志独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”
【富贵不能淫注释】
①丈夫之冠:古代男子到二十岁叫做成年,成年须行加冠礼。
②命:告诫。
③夫子:丈夫。
④广居、正位、大道:朱熹富贵不能淫注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。即以仁、义、礼来行天下之道。
⑤与民由之:与老百姓一同前进。由,遵从、遵照。
【富贵不能淫译文】
孟子说:“男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为原则的,是妾妇之道。至于大丈夫,则应该居住在天下最广大的居所里,站立在天下最正当的位置上,行走在天下最光明的道路上。得志的时候,便与老百姓一同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则。富贵不能使你骄奢淫逸,贫贱不能使你移节易操,威武不能使你盲目屈从。这样才称得上大丈夫!”
【赏析】
本段选自《孟子·滕文公下》。在这一段话中,孟子论述了丈夫之道和妾妇之道的区别。在孟子眼中,只强调遵守、顺从的原则那是妾妇之道,不是大丈夫的原则。丈夫之道应该放眼天下,“穷则独善其身,达则兼济天下”,“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”,始终坚持自己的原则。可以看出来,孟子认为以顺从为原则的仅仅是妾妇之道,而大丈夫就应该去开创事业,开创属于自己的天地,而不应该老老实实地安分守己地过平淡日子。只有坚持原则,不为外部利益所动,坚持以天下为己任,救万民于水火,不断去开创,不断去奋斗的人,才是真正的大丈夫。因此,在孟子心中,大丈夫不是墨守陈规之人,而是开拓创新之人。