元曲《〔中吕〕山坡羊·江山如画》原文、译文、注释、赏析
〔中吕〕山坡羊
江山如画,茅檐低厦①。妻蚕缫婢织红奴耕稼。务桑麻,捕鱼虾,渔樵见了无别语。三国鼎分牛继马②。兴,也任他③;亡,也任他。
译文
住在江山如画地方,低矮的茅草屋坐落在山洼洼,妻子养蚕缫丝婢女织布男仆耕种庄稼。我就是勤勤恳恳侍弄桑树和种植苘麻,勤勤恳恳捕鱼和捞虾。渔民和樵夫老友见了也没有别的话,就闲谈三国时代鼎足而立三分天下,至于什么姓氏坐天下,是姓牛还是姓马,我们根本不在乎他。兴盛,也任凭他;灭亡,也任凭他。
【注释】
①茅檐低厦:比较低矮的茅草房。
②牛继马:指本质都一样,没有什么区别。
③也任他:《全元散曲》作“休羡他”,据《雍熙乐府》改。
品读
这首小令描写田园生活的乐趣,朴素纯真。“江山如画,茅檐低厦”,写居住地方的幽静,这基本是个原生态的建筑环境,越是这样的地方越是容易生活。“妻蚕缫婢织红奴耕稼”交代全家人的劳动分工。妻子和女仆养桑蚕弄蚕丝织布来保证穿的,男仆主要是耕田种地来解决吃的,这样就可以基本保证日常生活了。“务桑麻,捕鱼虾”进一步说明自己劳动与生活的主要内容。“渔樵见了无别语”,来访的都是自己的同类人,不是打鱼的就是砍柴的,也没有别的话题,就是“三国鼎分牛继马”,这句话我反复思考其逻辑关系,不太明白。可能是前后两个话题,一个闲聊三国时候的故事,随便说说谁当皇帝都没有关系,老百姓照常干活、交税、吃饭。即只是闲聊聊历史故事,对于朝廷的兴衰成败则漠不关心,于是最后说“兴,也任他;亡,也任他”,应该说,元代是蒙古贵族建立的王朝,对于大批汉族知识分子来说,即使想关心也很难有话语权,因此绝大部分采取回避的态度。再进一步说,元代朝廷内部各派政治势力的斗争也非常激烈,那么,他们各派谁胜谁败更不是当时这些在野知识分子所关心的了。