2024年05月16日星期四
首页/元朝/元曲《〔越调〕天净沙·探梅》原文、译文、注释、赏析

元曲《〔越调〕天净沙·探梅》原文、译文、注释、赏析

〔越调〕天净沙探梅昨朝深雪前村,今宵淡月黄昏,春到南枝几分​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。水香冰晕①,唤回逋老②诗魂​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍...

〔越调〕天净沙

探梅

昨朝深雪前村,今宵淡月黄昏,春到南枝几分​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。水香冰晕,唤回逋老诗魂​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

译文

昨天早晨下了一场大雪的前村,今天夜晚,淡淡月光的黄昏,梅花在朝南的树枝上开了几分​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。我来到梅花前面仔细观赏,只见梅花淡淡的幽香,如同冰雪一样的姿容和晕染后的靓装,真是标致和漂亮,能够呼唤回我创作诗章的强烈欲望。

【注释】

①水香冰晕:形容梅花的香气和色泽。水香:像沉水香的香气。冰晕:像冰花那样晶莹润泽。

②逋老:指宋朝诗人林逋,以爱梅著称。其咏梅名篇《山园小梅》中的诗句“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”是古今盛传的名句。

品读

本曲写探梅赏梅的闲情逸致。开头两句叙事,交代自己探梅赏梅的时间地点,客观上描绘了梅花生长的环境。后面则是以林逋自比,暗示出自己也是酷爱梅花之人。小令只有短短的五句,却能做到叙事、描写、抒情兼到,笔法错落有致,情调高雅,意境浑然完整,实在是难能可贵。

上面是整体概述全篇的意境和抒情脉络,下面再分析一下其囊括前人诗词进入自己作品的特点。这是元代文人的一种嗜好,在散曲中这种情况比较多,但本篇很典型。“昨朝深雪前村”,从唐代诗人齐己《早梅》诗中化来。原诗句:“前村深雪里,昨夜一枝开。”据说齐己曾经携这首诗去拜访著名诗人郑谷,郑谷看后,笑着说:“数枝,非早,不若一枝,则佳。”原来齐己诗的原句是“昨夜数枝开”,听完郑谷的意见,大受启发,于是改为“一枝开”。从此士林认为郑谷是齐己的一字之师。这里采用这两句时,省略了“一枝开”,因为这时还未看到。“今宵淡月黄昏”,明显出自林逋《山园小梅》的“暗香浮动月黄昏”,却省略前四字,因为未见梅当然不可能有“暗香浮动”,这些都是极细微处。“春到南枝几分”,则是从两位唐代诗人的诗句中综合化用而来。韩偓《早玩雪梅有怀亲属》诗:“北陆候才变,南枝花已开。”晁端友《马处后席上探得早梅》诗:“北陆寒犹在,南枝春已归。”都把南枝和春联系起来。化用前人诗句为自己所用,并完全融入自己作品的意境之中,却确实是很高的艺术本领。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载