2024年05月17日星期五
首页/名人书信/康德书信《致约翰·埃利希·比斯特尔》1792年7月30日

康德书信《致约翰·埃利希·比斯特尔》1792年7月30日

65 致约翰·埃利希·比斯特尔1792年7月30日极为尊敬的朋友,据我猜测,为使我的前一章书在《柏林月刊》上获准发表,您作出了种种努力,因此没有按照我过去的请求,把它立即寄还给我。现在,我再次重复这个请求,因为我别有用途。而且请立即寄出。由于没有后继的部分,前面的文章必然会在您的《月刊》上造成一种令人诧异的印象。但是,您的三个信仰法官的判决似乎是不可违背的。...

65 致约翰·埃利希·比斯特尔

1792年7月30日

极为尊敬的朋友,据我猜测,为使我的前一章书在《柏林月刊》上获准发表,您作出了种种努力,因此没有按照我过去的请求,把它立即寄还给我。现在,我再次重复这个请求,因为我别有用途。而且请立即寄出。由于没有后继的部分,前面的文章必然会在您的《月刊》上造成一种令人诧异的印象。但是,您的三个信仰法官的判决似乎是不可违背的。因此,我迫切请求,由我支付邮费,把我的手稿尽可能快地寄还给我。因为正文下面的许多亲笔致约翰·埃利希·比斯特尔注释,我并没有保留抄件,但我又不愿意失去它们。

我之所以敦促柏林的书报检查机构,您在我当初的信中可以很容易地找到我的理由。只要您的《月刊》上的文章就像迄今那样,保持在有限的范围之内,不提任何与您的书报检查官在宗教事务上的个人意见相违背的话,那么,它无论在王国内部印刷,还是在外地印刷,也就没有什么区别了。但是,就我的文章来说,由于我不得不对后一部分有些担心,所以,自然的结论就是:如果它违背书报检查官们的意见而在《月刊》上发表,那么,妨碍了这些检查官们所采取的麻烦措施,他们会对此提出抱怨的。毫无疑问,他们必然会不遗余力地诽谤我的文章,引用这篇文章来为他们的要求(在涉及禁止这种麻烦措施的问题上)辩护,而这则会使我感到棘手的。

尽管如此,如果您有这样的要求,我将不会忘记尽快给您寄去另一篇文章,即纯粹道德方面的、关于伽尔韦先生最近就我的道德原则所发表的意见的文章,以代替现在这篇文章。此外,向您致以始终不渝的崇高敬意和友谊。

您的伊·康德

1792年7月30日

于哥尼斯贝格

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载