2024年05月16日星期四
首页/元朝/元曲《〔中吕〕山坡羊·峰峦如聚》原文、译文、注释、赏析

元曲《〔中吕〕山坡羊·峰峦如聚》原文、译文、注释、赏析

〔中吕〕山坡羊潼关怀古峰峦如聚①,波涛如怒②,山河表里潼关路③​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。望西都④,意踌蹰⑤,伤心秦汉经行⑥处,宫阙万间都做了土​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍...

〔中吕〕山坡羊

潼关怀古

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。望西都,意踌蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。兴,百姓苦;亡,百姓苦​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

译文

华山的山峰向中间聚拢,如同愤怒而皱眉一样。黄河的波涛滚滚,如同在发出怒吼声浪。华山和黄河一内一外构成潼关的险要屏障。向西都长安的方向眺望,我的内心起伏难平而伤感惆怅,伤心秦朝、汉朝苦心经营过的地方,当年的宫殿富丽堂皇,如今都成为一片废墟而极其苍凉。一个朝代兴盛的时候,百姓们辛辛苦苦紧忙,难免苦难匆忙,一个朝代衰亡时,百姓们则到处打仗流血死亡,难免苦难凄凉。

【注释】

①峰峦如聚:潼关东临崤山,西近华山,山势连绵不断,故云。如聚,好像在聚拢皱眉一样。

②波涛如怒:波涛,潼关以外是黄河。如怒,黄河好像发怒了一样,波涛滚滚。

③山河句:指潼关一带内有华山,外有黄河,形势极为险要。

④西都:指长安。

⑤踌蹰:本义是犹豫不决,此处指心潮起伏不平。

⑥经行:经营。秦朝建都于长安附近的咸阳,西汉建都于长安,故云。

品读

这是一篇登临怀古之作。张养浩是一个忠正耿直,关心民生疾苦的好官。他曾经奉命到关中赈灾,当路过潼关时,登高临远,写下这首千古名篇。开头三句扣题描写潼关的险要地形。首句写山,次句写河,第三句总写山河的形势。在描写山河的险要形势时,作者运用拟人的修辞手法,描绘出群山仿佛在有意聚拢、耸峙,描绘黄河的波涛仿佛在愤怒咆哮,赋予山河以人的动态和思想感情,为后面的抒情张本。中间四句扣题抒写怀古意蕴。西都长安在秦、汉两朝曾经兴盛一时,成为全国政治、经济、文化的中心。秦始皇时,曾迁天下豪富二十万户到咸阳,并大造宫殿。后来被楚霸王项羽一把大火烧毁。所以作者说“宫阙万间都做了土”,抒发盛衰兴亡、变幻莫测的历史变迁之感,并为最后的议论做好铺垫,使结尾的四句如水到渠成一般,顺势而出。“兴,百姓苦;亡,百姓苦”,这个结尾揭示出一个历史规律,其着眼点已经不在封建王朝的兴衰更迭上,而是在关心着百姓们的命运。对百姓来说,国家兴盛时,就要大兴土木,或对外进行开边拓土的战争,百姓们是受苦的;国家衰亡时,又要改朝换代,连年征战,百姓们就更苦了。无论国家是兴盛还是衰亡,百姓们始终也改变不了受苦受难的悲惨命运。这就揭示了这样的一个主题:即封建专制制度与人民大众的利益是根本对立的。这接触到封建专制制度的本质问题,使作品的怀古主题升华到一个新的思想高度,使本曲成为元代散曲中最为优秀的篇章之一。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载