陈子龙《点绛唇》原文、解读、注释
陈子龙
【作者简介】
陈子龙(1608~1647年),字人中,号大樽,松江华亭(上海松江)人。明末官员、文学家。清兵入关,他坚持抗清,被俘后,不屈而死。他的词大多表达出其深深的爱国之情。著有《湘真阁》诸稿,词风婉丽。
点绛唇
春日风雨有感
满眼韶华①,东风惯是吹红去②。几番烟雾③,只有花难护。
梦里相思,故国王孙路④。春无主,杜鹃啼处,泪染胭脂雨⑤。
【注释】
①韶华:指春光。
②惯:照例。
③烟雾:这里形容烟雨朦胧。
④王孙路:指归路。王孙:泛指宦属子弟。
⑤“杜鹃啼”二句:鹃啼凄厉,能动旅人归思。又传其啼至哀,能至血出。
【评解】
这首词借惜花来怀人,对国破家亡以及复国不易发出感叹。据推测应当是作于南京陷落,转战于江浙期间。上阕描绘了虽是大好春光,但是却被风雨摧残的情景。下阕表达了作者对国破家亡的哀痛以及希望可以复国的强烈愿望。本词借由东风吹红,几番烟雨,难以护花,来暗指大明朝的大势已经终结,江山已经处于风雨飘摇之中。然后又用梦中相似,故国难复,来表达作者的悲痛心情。全词风格委婉含蓄,意境凄凉,感情真挚。
画堂春
雨中杏花
轻阴池馆水平桥,一番弄雨花梢。微寒著处不胜娇,此际魂销。
忆昔青门堤外①,粉香零乱朝朝。玉颜寂寞淡红飘②,无那今宵③。
【注释】
①青门:汉长安东南门,本名霸城门,因其色青,因此被称为青门。
②玉颜:指杏花。
③无那:无奈。
【评解】
这首词描绘的是雨中的杏花。处处都在描绘杏花的特征以及歌颂它的精神,但是全篇却没有出现一个“杏”字。上阕写的是杏花的精神,下阕主要描绘了杏花的特征。全词用语精练,含蓄文雅,写出了杏花的神韵。
谒金门
五月雨
莺啼处,摇荡一天疏雨。极目平芜人尽去①,断红明碧树。
费得炉烟无数,只有轻寒难度。忽见西楼花影露,弄晴催薄暮。
【注释】
①平芜:平原。
【评解】
这首词题为“五月雨”,但是很少从正面对其进行描写,而是用景物的变化与人的感受从旁映衬,写得洒脱自如。结尾点明了薄暮之时,恍见花影微露,正是春夏间雨霁转晴的特征。整首词构思精巧,自然雅丽,耐人寻味。