2024年05月17日星期五
首页/加西亚·洛尔卡/加西亚·洛尔卡《随想六种(外一首)》全文

加西亚·洛尔卡《随想六种(外一首)》全文

随想六种(外一首)致雷吉诺·萨因斯[1]吉他琴之谜在圆圆的十字街心六位姑娘舞姿动人。...

随想六种(外一首)

致雷吉诺·萨因斯[1]

吉他琴之谜

在圆圆的

十字街心

六位姑娘

舞姿动人。

三位是肉色

三位是银身。

昔日的梦幻将她们找寻,

可她们却拥抱

金色独眼的巨神[2]

吉他琴!

油灯

啊,油灯的火苗

多么庄重的思考!


宛似印度的托钵游僧

注视自己金色的心灵,

一边焚香一边憧憬

没有风的天空。


白热的鹳雀

从自己的巢中

啄食沉沉的阴影,

颤抖着窥视

死去的吉卜赛儿童

圆圆的眼睛。

响板

响板。

响板。

响板。

响亮的金壳螂。


在手的蜘蛛上

使炎热的空气

荡漾,

同时也在窒息

伴随木质颤抖的音响。


响板。

响板。

响板。

响亮的金壳螂。

仙人掌

野蛮的拉奥孔[3]


半月下

你多么潇洒!


多少个手掌

像回力球运动员一样。


威胁着风

你得意扬扬!


达佛涅和阿蒂斯

理解你的苦痛。

又无法说清。

龙舌兰

石化的章鱼。


你将布满尘土的肚带

系在山的腹部。

将绝妙的牙齿

献给狭窄的山路。


石化的章鱼。

十字架

十字架。

(道路

终点。)


在渠中自照。

(删节号。)

阿马尔戈母亲的歌

人们将他带走

从我的床单、夹竹桃和手掌上。


八月二十七号

用一把黄色的刀。


十字架。我们在行进!

他黝黑而又伤心。


邻居们,给我一个盛满

柠檬汁的铜罐。


十字架。谁也莫悲伤。

阿马尔戈已在月亮上。

一九二五年七月九日


[1] 雷吉诺·萨因斯(1896—1981),全名为雷吉诺·萨因斯·德·拉·马萨,西班牙吉他演奏家,洛尔卡的朋友。

[2] 即希腊神话中的独眼巨神波吕斐摩斯。

[3] 拉奥孔,希腊传说中的一位先知,因警告特洛伊人不要接受希腊人的木马,和他的两个儿子一起被两条大蛇缠死。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载