加西亚·洛尔卡《歌谣四首》全文
歌谣四首
致克劳迪奥·纪廉[1]
一
有一棵绿色的小树
在山顶上。
牧人你去那里
牧人你来这方。
梦游的橄榄园
下到炎热的平川上。
牧人你去那里
牧人你来这方。
没有犬也没有白色的绵羊
没有爱也没有木杖。
牧人你去那里。
宛似金黄的影子
溶解在麦田上。
牧人你来这方。
二
大地
一片金黄。
布头,布头,
去放羊。
星星和白色的月亮
都已不闪光。
布头,布头,
去放羊。
摘葡萄的黑姑娘
剪下葡萄藤的悲伤。
布头,布头,
去放羊。
三
两头红色的耕牛
在金黄的田地。
耕牛有古老
钟声的频率
和鸟儿的视力。
夏季的清晨
云雾蒙蒙,
然而却穿透了
空中的甜橙。
从一出生
就没有主人的老牛
还记得肋上的双翼。
耕牛总是在路得[2]的田野叹气,
寻觅着休息,
永恒的休息,
陶醉在星星里
倒嚼自己的哭泣。
两头红色的耕牛
在金黄的田地。
四
我走在
布满雏菊的天上。
我是圣徒
今天下午我这样想。
人们将月亮
放在我的手上。
我重新把它
放回天空
上帝用玫瑰和光环
作为对我的奖赏。
我走在
布满雏菊的天上。
现在我沿着
这片田野
从坏蛋手中
解救那些小姑娘
并将金币
送给所有的少年郎。
我走在
布满雏菊的天上。
[1] 克劳迪奥·纪廉(1924—2007),西班牙比较文学学者,洛尔卡的朋友,“二七年一代”诗人豪尔赫·纪廉之子。
[2] 路得,《圣经》中的人物,摩押女人,拿俄米的儿媳。丈夫死后,她随婆母回到伯利恒,嫁给了波阿斯,生俄备得,即以色列王大卫之祖父。