2024年05月17日星期五
首页/加西亚·洛尔卡/加西亚·洛尔卡《孤独——为纪念路易斯·德·莱昂修士而作》全文

加西亚·洛尔卡《孤独——为纪念路易斯·德·莱昂修士而作》全文

孤独——为纪念路易斯·德·莱昂修士[1]而作艰难的节制:世界在寻觅一种洁白,完美,永久的消失?——豪尔赫·纪廉...

孤独——为纪念路易斯·德·莱昂修士[1]而作

艰难的节制:

世界在寻觅一种洁白,

完美,永久的消失?

——豪尔赫·纪廉

思考的孤独

在岩石与玫瑰、死亡与失眠上,

自由而又拘束地在那里

在自己白色的飞翔中坚定地歌唱

被冰霜伤害的光芒。


无限的寂静

与建筑风格的孤独,

密林中

鸟儿悬在空中的短笛

未能钉住你昏暗的肌体。


我留给你

忘却的血管的暴雨,

我凝结的腰肢:

将锁链打碎,

我将是沙地上柔弱的玫瑰。


我的裸体的玫瑰

在石灰的壁毯和无声的火上,

当结儿被打破,

失去光明,将月亮摆脱,

从你平静坚定的涟漪中穿过。

*

在河湾里

双重的天鹅将自己的洁白歌颂。

潮湿但并不寒冷的声音

流出它的喉咙,

在灯芯草中滚动上升。


裸体的男孩儿

用面粉的玫瑰测量河岸,

当树林

在玻璃和木材的声息中

将自己最初的音乐加工。


要求永恒的千日红的合唱

在疯狂地旋转。

它们富于表情的特点

刺伤渗透着

孤独的地图的两半。


竖琴和它嵌在黄色金属

神经上的怨声,

诸多温柔的乐器

响亮或者细腻,

孤独啊,都在将你冰冷的王国寻觅!


当你,声音的绿色恶习

尚未深入,

既没有可能的高度

也没有熟悉的嘴唇

使我们的呻吟从那里向你靠近。


[1] 路易斯·德·莱昂修士(1527—1591),西班牙著名的神秘主义诗人。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载