谢脁《玉阶怨》赏析
玉阶怨谢脁【题解】《玉阶怨》是南齐诗人谢脁所作的一首五言古诗,收录于《乐府诗集》。谢脁出身名门,与谢灵运同出自陈郡谢氏,祖母是史学家范晔的姐姐,母亲为刘宋文帝刘义隆的女儿长城公主。谢脁小时即才气外露,时人将他与谢灵运并称,称作“小谢”(谢灵运被称“大谢”)。公元495年出任宣城(今安徽宣州)太守,后因告发岳父王敬则谋反,被举为尚书吏部郎。公元499年,被构陷...
玉阶怨
谢脁
【题解】
《玉阶怨》是南齐诗人谢脁所作的一首五言古诗,收录于《乐府诗集》。
谢脁出身名门,与谢灵运同出自陈郡谢氏,祖母是史学家范晔的姐姐,母亲为刘宋文帝刘义隆的女儿长城公主。谢脁小时即才气外露,时人将他与谢灵运并称,称作“小谢”(谢灵运被称“大谢”)。公元495年出任宣城(今安徽宣州)太守,后因告发岳父王敬则谋反,被举为尚书吏部郎。公元499年,被构陷死于狱中。
这首诗短小隽永,音律和谐,言辞凄婉,诗格苍凉,沈德潜说此诗“竟是唐人绝句,在唐人中最为上者”。
【原文】
夕殿下珠帘①,流萤飞复息②。
长夜缝罗衣③,思君此何极④。
【注释】
①夕殿:傍晚时的宫殿。
②流萤:飞舞的萤火虫。息:停止。
③罗衣:轻软绸帛制成的衣服。
④何极:没有穷尽。
【译文】
夜幕降临,殿门口的珠帘已经放了下来;飞舞的萤火虫,飞来飞去最后也休息了。
漫漫长夜,缝制衣服以派遣思绪;可对你的思念,哪里有个尽头。