2024年05月19日星期日
首页/英国诗歌赏析/《威廉·莫理斯(William Morris,1834—1896)》诗歌赏析

《威廉·莫理斯(William Morris,1834—1896)》诗歌赏析

威廉·莫理斯(William Morris,1834—1896)威廉·莫理斯是他那个时代十分活跃的人物。他是画家,又是商人,还写诗,也是家具设计者,当过印刷工、织工,是政治上的激进派。他称自己为“那个空虚时代的无谓的歌者”。莫理斯写过抒情诗,但他的作品以叙事诗为主。他早年发表的作品《为格韦纳维亚辩护》表现出他具有不凡的叙事才能,故事结构紧凑,情节扣人心弦。后...

威廉·莫理斯(William Morris,1834—1896)

威廉·莫理斯是他那个时代十分活跃的人物。他是画家,又是商人,还写诗,也是家具设计者,当过印刷工、织工,是政治上的激进派。他称自己为“那个空虚时代的无谓的歌者”。

莫理斯写过抒情诗,但他的作品以叙事诗为主。他早年发表的作品《为格韦纳维亚辩护》表现出他具有不凡的叙事才能,故事结构紧凑,情节扣人心弦。后期的作品多是对古代传说的改写,结构较松散,但可读性很强,如《人间天堂》等。

莫理斯对现代工业文明十分不满,他主张进行政治斗争来争取一个没有剥削,人人平等,以工作和劳动为快乐的理想社会。他写了《乌有之乡消息》表达他的这一思想。

那日子要来了

到这儿来啊,孩子们,听啊,有一个故事要讲了,讲到

奇妙的日子要来了,那时候事情会搞得好上加好。

那故事要讲到一个国家,是海中的一块陆地,

在那将来的日子里人民称它为英吉利。

在那将来的日子里,千人中绝不止一个人

对明天会抱着希望,对古老的家园会感到欢欣。

因为那时候——听我这奇怪的故事呀,别笑,

所有在英国的百姓一定要比猪仔居住得好。

那时候人人有工做,能思考,对自己的事业感兴趣,

也不会在傍晚回家的时候衰弱、疲乏得站立不住。

人们在那将来的时代有工作可做而不必恐慌——

为了次日不再有收入而饥饿将逼近如豺狼。

我把这当作神话告诉你:那时候再没人会对

同事栽跟斗和不幸而高兴,以便去抢他的职位。

因为工人所争得的东西会真正属于他自己,

不是播种者不准去收割即便是半数的谷粒。

哦,新奇而惊人的公平!我们的收成给谁享用?

给我们自己,每一个伙伴,手不会白白劳动。

那时候,“我的”和“你的”都是“我们的”,没人再贪图

那除了把朋友束缚成奴隶以外别无一用的财富。

我们要什么财富,既然将来没人再积聚黄金

到市场上去收买朋友,又虐待那被出卖的人们?

不要那些,只要那可爱的城市,山上的小屋,

那荒原与林地的美景,和我们耕耘的田园沃土;

蕴含着古代故事的家屋,伟大死者的坟墓;

探出奇迹的聪明人,和诗人充满灵感的头颅;

画家的令人惊叹的手笔,不可思议的琴弓,

整队动听的合唱团,一切人,他们做,而且懂。

这一切将是我们的,大家的;不会让任何人得不到

一份工作和生活的权利,将来世界会变得更美好。

啊,这就是要来的日子!可今天,在我们生活的岁月,

在耗尽我们生命的年代里,我们要干些什么事业?

好吧,我们还等待什么呢?只有这几个字要说:

“下定决心”,而敌人岂不是梦里的强者,醒来怯弱?

哦,我们为什么还要等待?弟兄们在倒下,死亡,

天上每一阵风中都有被浪费了的生命在飘荡。

被黄金压碎的城市,如饥饿地狱,其中的鬼魂

一堆又一堆地挤着住,他们要多久地责备我们?

他们在污秽的生活环境中劳动,在痛苦中死去,

他们,强大母亲的儿子们,英吉利借以骄傲的砥柱。

他们去了,无可挽回,没人把我们从诅咒中救出来,

但还有千万人要来,他们该生活得好些还是更坏?

应该由我们来回答,迎上去,并且把门儿大开,

让财主急遽的恐怖出去,让穷人缓步的希望进来。

是的,这些可怜人无声的愤怒和懵懂的不满,

我们必须给他们声音和智慧,让等待的浪潮下滩。

来啊,看世间万物,生者和死者,都在召唤我们,

在纷扰的混乱后面,放射着一线微微的光明。

来啊,那么,别再犯傻,让我们抛开舒适和休息,

这事业值得这样做,让美好的生活登峰造极。

来啊,来参加没人会失败的唯一可行的战斗,

即便谁倒下死了,他的事业终将把凯歌高奏。

啊,来啊,丢掉一切欺骗吧,我们至少清楚:

那黎明,那日子要来了,旗帜正向前开路。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载