《理查德·狄克逊(Richard Dixon,1833—1900)》诗歌赏析
理查德·狄克逊(Richard Dixon,1833—1900)理查德·狄克逊曾就读于牛津大学朋布罗克学院,早年曾热衷于先拉斐尔派运动。1868年,他做了教士。此后他克服了重重困难,编写并出版了他的重要著作《废除罗马裁判权以来的英国教会史》(1878—1902)。狄克逊的诗作很有新意,能打动人,虽然当时欣赏他诗才的人并不多,但他却得到了独具慧眼的布里吉斯和霍...
理查德·狄克逊(Richard Dixon,1833—1900)
理查德·狄克逊曾就读于牛津大学朋布罗克学院,早年曾热衷于先拉斐尔派运动。1868年,他做了教士。此后他克服了重重困难,编写并出版了他的重要著作《废除罗马裁判权以来的英国教会史》(1878—1902)。
狄克逊的诗作很有新意,能打动人,虽然当时欣赏他诗才的人并不多,但他却得到了独具慧眼的布里吉斯和霍普金斯的赏识。他曾与霍普金斯有过十年的通信交往,相互鼓励,被传为佳话。1883年他出版了诗作《马诺》,它以公元999年人们等待千年来临为背景,描写诺曼骑士马诺的传奇经历。狄克逊的短诗至今仍为人们所称颂。
十一月
杨柳树上的羽毛
一半儿变得黄焦,
漂在高涨的小河上;
灌木丛啊秃着头,
灯心草儿生了锈,
中午的微光在发狂。
蓟草儿显出老态,
茎上生出了绿苔,
它的头顶儿像白雪;
秃枝伸出了裸臂,
红雀的歌声转稀,
开始啼唱了知更雀。