2024年05月29日星期三
首页/宋朝/温庭筠(yún)《梦江南》原文、注释、简析

温庭筠(yún)《梦江南》原文、注释、简析

〈三〉梦江南千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳①碧云斜(xiá)。梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲②。—温庭筠(yún)简析:这是一首闺怨词。夫人恨丈夫长期在外不归家门,自己空守家门,百无聊赖,心中无限怨恨。有的版本将此词前后两阕分为两首词,前片叫《梦江南》,后片叫《望江南》;有的版本将前后两阕合为一首,名...

〈三〉

梦江南

千万恨,恨极在天涯。

山月不知心里事,

水风空落眼前花。

摇曳碧云斜(xiá)。

梳洗罢,独倚望江楼。

过尽千帆皆不是,

斜晖脉脉水悠悠,

肠断白蘋洲

—温庭筠(yún)

简析:

这是一首闺怨词。夫人恨丈夫长期在外不归家门,自己空守家门,百无聊赖,心中无限怨恨。

有的版本将此词前后两阕分为两首词,前片叫《梦江南》,后片叫《望江南》;有的版本将前后两阕合为一首,名叫《梦江南》。

注释:

①曳(yè):拖、拉。浮云坠入西山。

②白蘋(pín)洲:当年夫妇分手处。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载