2024年05月29日星期三
首页/宋朝/俞国宝《风入松》原文、译文、注释、赏析

俞国宝《风入松》原文、译文、注释、赏析

风入松俞国宝一春长费买花钱,日日醉湖边。玉骢惯识西湖路[1],骄嘶过、沽酒楼前。红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。一春中常常花费买花的钱天天都陶醉在西湖的湖边白马熟识了逛西湖的路径嘶鸣着径自走过沽酒楼前红杏的芳香中箫鼓歌热闹绿杨的树影里映照着秋千暖风十里丽人天,花压鬓云偏。...

风入松

俞国宝

一春长费买花钱,

日日醉湖边。

玉骢惯识西湖路[1]

骄嘶过、沽酒楼前。

红杏香中箫鼓,

绿杨影里秋千。

一春中常常花费买花的钱

天天都陶醉在西湖的湖边

白马熟识了逛西湖的路径

嘶鸣着径自走过沽酒楼前

红杏的芳香中箫鼓歌热闹

绿杨的树影里映照着秋千

暖风十里丽人天,

花压鬓云偏。

画船载取春归去,

余情付、湖水湖烟。

明日重扶残醉,

来寻陌上花钿[2]

十里长堤春风在尽是美人

花朵把游女的鬓发压偏去

暮色中画船载着春光归去

未尽的情致留给湖上雾气

明天我将带着残存的醉意

到堤上来寻找遗落的花钿

【注释】

[1]玉骢(cōng):白马。

[2]花钿:妇女用的花形首饰。

【赏析】

这是一首西湖春游词。

上片写春景。仅六句便勾勒出一幅西湖春光图:红杏飘香,婆娑绿杨,湖边人山人海,车水马龙,买花、沽酒、人醉、歌舞,秋千亦欢畅。真可谓景丽人艳、歌美兴酣,作者把一片大好春光和人们争相赏春的情形,描绘得淋漓尽致。

下片写恋春、惜春的情绪。画船载春、载乐、载云、载天,人与乐景合,美同画船连,这一切付于水、付于烟,是词的核心,属点睛之笔。歇拍“明日”两句扶醉寻花钿,呼应篇首,余波绮丽韵悠,淡淡情愁,结束全篇。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载