吴文英《点绛唇·试灯夜初晴》原文、译文、注释、赏析
点绛唇·试灯夜初晴吴文英卷尽愁云,素娥临夜新梳洗。暗尘不起,酥润凌波地。阴沉的乌云已经被狂风席卷去月亮皎洁就好像在夜间梳洗过雨后湿润得没有扬起一点尘土辇路重来,仿佛灯前事[1]。情如水、小楼熏被,春梦笙歌里。重游帝都昔日灯前事依稀可见难忘她柔情只好独回小楼熏被春梦里恍恍惚惚听到笙歌乐音...
点绛唇·试灯夜初晴
吴文英
卷尽愁云,
素娥临夜新梳洗。
暗尘不起,酥润凌波地。
阴沉的乌云已经被狂风席卷去
月亮皎洁就好像在夜间梳洗过
雨后湿润得没有扬起一点尘土
辇路重来,仿佛灯前事[1]。
情如水、小楼熏被,
春梦笙歌里。
重游帝都昔日灯前事依稀可见
难忘她柔情只好独回小楼熏被
春梦里恍恍惚惚听到笙歌乐音
【注释】
[1]辇路:帝王车驾经过之路。此泛指京城大道。
【赏析】
这首词写灯市之游。
上片写雨后月出之景。开头扣题就说雨散云收,天明、月明。接着写赏灯士女,往来不绝,而酥雨乍润,天街无尘。下片写旧地重游,思绪万千。往事如烟,柔情似水,只有独上小楼,熏被而眠。人在“辇路”而我在“小楼”,人方“笙歌”而我寻“春梦”,一喧一寂,一欢一戚,无限哀感,自在言外。