《陶侃运甓官斋,其精勤可企而及也;谢安围棋别墅,其镇定非学而能也。》围炉夜话·原文与赏析
第一百零二则【原文】陶侃运甓官斋[1],其精勤可企而及也[2];谢安围棋别墅[3],其镇定非学而能也。【注释】[1]陶侃:东晋时人,为人明断果决,任广州刺史时,经常运砖修习精勤。甓:砖的一种。[2]可企而及:能够做到的意思。...
第一百零二则
【原文】
陶侃运甓官斋[1],其精勤可企而及也[2];谢安围棋别墅[3],其镇定非学而能也。
【注释】
[1]陶侃:东晋时人,为人明断果决,任广州刺史时,经常运砖修习精勤。甓:砖的一种。
[2]可企而及:能够做到的意思。
[3]谢安:东晋阳夏人,淝水之战时,前秦符坚军队众多,号称投鞭断流,东晋人心为之惶惶,当时谢安为征讨大都督,丝毫不惊慌,闲时仍与友人在别墅下棋,镇定如常,最后他的侄儿谢玄大破符坚于淝水。
【译文】
晋代的名臣陶侃,在闲暇的时候常常运砖磨炼自己,这种精勤的态度,我们是可以做得到的;晋代名相谢安,面临大敌,仍能与朋友从容下棋,这种镇定的功夫,不是一时可以学得来的了。