2024年05月17日星期五
首页/浮生六记/卷五·中山记历

卷五·中山记历

卷五中山记历[1]嘉庆四年[2],岁在己未,琉球国[3]中山王尚穆薨[4]。世子尚哲,先七年卒;世孙尚温,表请袭封[5]。中朝怀柔远藩[6],锡[7]以恩命,临轩召对,特简儒臣[8]。于是,赵介山先生名文楷,太湖人,官翰林院修撰[9],充正使;李和叔先生名鼎元,绵州[10]人,官内阁中书[11],副焉。介山驰书约余偕行,余以高堂垂老,惮于远游;继思游幕二十年...

卷五中山记历[1]

嘉庆四年[2],岁在己未,琉球国[3]中山王尚穆薨[4]。世子尚哲,先七年卒;世孙尚温,表请袭封[5]。中朝怀柔远藩[6],锡[7]以恩命,临轩召对,特简儒臣[8]。

于是,赵介山先生名文楷,太湖人,官翰林院修撰[9],充正使;李和叔先生名鼎元,绵州[10]人,官内阁中书[11],副焉。介山驰书约余偕行,余以高堂垂老,惮于远游;继思游幕二十年,遍窥两戒[12],然而尚囿方隅之见,未观域外,更历

溟[13]之胜,庶广异闻。禀商吾父,允以随往。

从客凡五人:王君文诰,秦君元钧,缪君颂,杨君华才,其一即余也。五年五月朔日[14],随

节[15]以行,祥飙送风,神鱼扶舳[16],计六昼夜,径达所届[17]。

凡所目击,咸登掌录[18]。志山水之丽崎,记物产之瑰怪,载官司之典章,嘉士女之风节。文不矜奇,事皆记实。自惭谫陋[19],甘贻测海[20]之嗤;要堪传言,或胜凿空[21]之说云尔。

五月朔日,恰逢夏至,襆被登舟。向来封中山王,去以夏至,乘西南风;归以冬至,乘东北风,风有信[22]也。舟二,正使与副使共乘其一。舟身长七丈,首尾虚艄三丈,深一丈三尺,宽二丈二尺,较历来封舟几小一半。前后各一桅,长六丈有奇,围三尺;中舱前一桅,长十丈有奇,围六尺,以番木为之。通计二十四舱,舱底贮石,载货十一万斤有奇。龙口置大炮一,左右各置大炮二,兵器贮舱内。大桅下横大木为辘轳,移炮升篷皆仗之,辇[23]以数十人。舱面为战台,尾楼为将台,立帜列藤牌,为使臣厅事。下即舵楼。舵前有小舱,实以沙布针盘。中舱梯而下,高可六尺,为使臣会食地。前舱贮火药贮米,后以居兵。稍后为水舱,凡四井。二号船称是。每船约二百六十余人,船小人多,无立锥处。风信已届,如欲易舟,恐延时日也。

初二日午刻,移泊鳌门[24]。申刻[25],庆云[26]见于西方,五色轮囷[27],适与楼船旗帜,上下辉映,观者莫不叹为奇瑞。或如玄圭[28],或如白珂[29],或如灵芝,或如玉禾,或如绛绡[30],或如紫 [31],或如文杏之叶,或如含桃之颗,或如秋原之草,或如春湘之波,向读屠长卿[32]赋,今始知其形容之妙也。画士施生,为《航海行乐图》,甚工。余见兹图,遂乃搁笔。香崖虽善画,亦不能办此。

初四日亥刻[33],起碇。乘潮至罗星塔[34],海阔天空,一望无际。余妇芸娘,昔游太湖,谓得见天地之宽,不虚此生。使观于海,其愉快又当何如?

初九日卯刻[35],见彭家山[36],列三峰,东高而西下。申刻,见钓鱼台[37],三峰离立,如笔架,皆石骨。惟时水天一色,舟平而驶。有白鸟无数,绕船而送,不知所自来。入夜,星影横斜,月光破碎,海面尽作火焰,浮沉出没。木华《海赋》[38]所谓“阴火潜然”[39]者也。

初十日辰正[40],见赤尾屿。屿方而赤,东西凸而中凹,凹中又有小峰二。船从山北过,有大鱼二,夹舟行,不见首尾,脊黑而微绿,如十围枯木,附于舟侧。舟人以为风暴将起,鱼先来护。午刻,大雷雨以震,风转东北,舵无主。舟转侧甚危!幸而大鱼附舟,尚未去。忽闻霹雳一声,风雨顿止。申刻,风转西南且大。合舟之人,举手加额,咸以为有神助。得二诗以志之。诗云:

平生浪迹遍齐州[41],又附星槎[42]作远游。

鱼解扶危风转顺,海云红处是琉球。

白浪滔滔撼大荒,海天东望正茫茫。

此行足壮书生胆,手挟风雷意激昂。

自谓颇能写出尔时光景。

十一日,午刻,见姑米山[43]。山共八岭,岭各一二峰,或断或续。未刻,大风暴雨如注,然雨虽暴而风顺。酉刻,舟已近山。琉球人以姑米多礁,黑夜不敢进,待明而行。亦不下碇,但将篷收回,顺风而立,则舟荡漾而不能退。戌刻,舟中举号火[44],姑米山有火应之。询之为球人暗令:日则放炮,夜则举火。仪注[45]所谓得信者,此也。

十二日辰刻,过马齿山。山如犬羊相错,四峰离立,若马行空。计又行七更,船再用甲寅针,取那霸[46]港。回望见迎封船[47]在后,共相庆幸。历来针路所见,尚有小琉球、鸡笼山、黄麻屿,此行俱未见。闻知琉球伙长[48],年已六十,往来海面八次,每度细审,得其准的,以为不出辰卯二位。而乙卯位单,乙针尤多,故此次最为简捷,而所见亦仅三山,即至姑米。针则开洋[49]用单辰,行七更后,用乙辰,自后尽用乙。过姑米,乃用乙卯。惟记更以香,殊难凭准。念五虎门至官塘,里有定数,因就时辰表按时计里,每时约行百有十里。自初八日未时开洋,讫十二日辰时,计共五十八时。初十日,暴风,停两时;十一日夜,畏触礁,停三时,实行五十三时,计程应得五千八百三十里。计到那霸港,实洋面六千里有奇[50]。

据琉球伙长云:海上行舟,风小固不能驶,风过大,亦不能驶。风大则浪大,浪大力能壅船[51],进尺仍退二寸。惟风七分,浪五分,最宜驾驶。此次是也。从来渡海,未有平稳而驶如此者。于时,球人驾独木船数十,以纤挽舟而行,迎封三接如仪[52]。辰刻,进那霸港。先是,二号船于初十日望不见,至是乃先至。迎封船亦随后至,齐泊临海寺前。伙长云,从末有三舟齐到者。

午刻,登岸。倾国人士,聚观于路,世孙率百官迎诏如仪。世孙年十七,白皙而丰颐,仪度雍容,善书,颇得松雪笔意[53]。

按《中山世鉴》,隋使羽骑尉朱宽至国,于万涛间,见地形如虬龙浮水,始曰“流虬”。而隋书又作“流求”;《新唐书》作“流鬼”;《元史》又作“璃求”;明复作“琉球”。《世鉴》又载:元延祐元年[54],国分为三大里,凡十八国,或称山南王,或称山北王。余于中山、南山,游历几遍,大村不及二里,而即谓之国,得勿夸大乎?

琉人每言大风,必曰台飓。按韩昌黎诗:“雷霆逼飓

[55]”,是与飓同称者为

。《玉篇》:“

,大风也,于笔切。”《唐书·百官志》,“有

海道,或系球人误书。”《隋书》称琉球有虎、狼、熊、罴,今实无之。又云无牛、羊、驴、马,驴诚无,而六畜无不备。乃知书不可尽信也。

天使馆西向,仿中华廨署[56],有旗竿二,上悬册封黄旗[57]。有照墙[58],有东西辕门[59],左右有鼓亭,有班房。大门署曰“天使馆”,门内廊房各四楹。仪门署曰“天泽门”,万历[60]中使臣夏子阳题,年久失去,前使徐葆光补出。门内左右各十一间,中有甬道,道西榕树一株,大可十围,徐公手植。最西者为厨房。大堂五楹,署曰“敷命[61]堂”,前使汪楫题。稍北,葆光额曰“皇纶[62]三锡”。堂后有穿堂,直达二堂。堂五楹,中为正副使会食之地,前使周公署曰“声教东渐”[63]。左右即寤室[64]。堂后南北各一楼,南楼为正使所居,汪楫额曰“长风阁”。北楼为副使所居,前使林麟额曰“停云楼”。额北有诗牌,乃海山先生所题也。周砺礁石为垣[65],望同百雉[66]。垣上悉植火凤,干方,无花有刺,似霸王鞭,叶似慎火草,俗谓能避火,名吉姑罗。南院有水井。楼皆上覆瓦,下砌方砖,院中平似沙,桌椅床帐悉仿中国式。寄尘得诗四首,有句云:“相看楼阁云中出,即是蓬莱岛上居。”又有句云:“一舟翦径凭风信,五日飞帆驻月楂[67]。”皆真情真境也。

孔子庙在久米村。堂三楹,中为神座,如王者垂旒搢圭[68],而署其主曰“至圣先师孔子神位”。左右两龛,龛二人立侍,各手一经,标曰“易”“书”“诗”“春秋”,即所谓四配也。堂外为台,台东西,拾级以登,栅如櫺星门[69],中仿戟门[70],半树塞以止行者。其外临水为屏墙。堂之东,为明伦堂[71],堂北祀启圣[72]。久米士之秀者,皆肄业其中。择文理精通者为之师,岁有廪给[73],丁祭[74]一如中国仪。敬题一诗云:“洋溢声名四海驰,岛邦也解拜先师。庙堂肃穆垂旒贵,圣教如今洽九夷。”用伸仰止之忱[75]。

国中诸寺,以圆觉[76]为大。渡观莲塘桥,亭供辨才天女,云即斗姥。将入门,有池曰“圆鉴”,荇藻交横,芰荷半倒。门高敞,有楼翼然。左右金刚四,规模略仿中国。佛殿七楹。更进,大殿亦七楹,名龙渊殿。中为佛堂,左右奉木主[77],亦祀先王神位,兼祀祧主[78]。左序为方丈,右序为客座,皆设席;周缘以布,下衬极平而净,名曰“踏脚绵”。方丈前,为蓬莱庭。左为香积厨,侧有井,名“不冷泉”。客座右为古松岭,异石错舛[79],列于松间。左厢为僧寮[80],右厢为狮子窟。僧寮南有乐楼。楼南为园,饶花木。此乃圆觉寺之胜概也。

又有护国寺,为国王祷雨之所。龛内有神,黑而裸,手剑立,状甚狰狞。有钟,为前明景泰七年铸[81]。寺后多凤尾蕉[82],一名铁树。又有天王寺,有钟,亦为景泰七年铸。又有定海寺,有钟,为前明天顺三年[83]铸。至于龙渡寺、善兴寺、和光寺,荒废无可述者。

此邦海味,颇多特产,为中国之所罕见。一石

,似墨鱼而大,腹圆如蜘蛛,双须八手,攒生两肩,有刺,类海参,无足无鳞介,如鲍鱼。登莱有所谓八带鱼者,以形考之,殆是石,或即乌鲗[84]之别种欤?

一海蛇,长三尺,僵直如朽索,色黑,状狰狞。土人云能杀虫、疗痼、已疠[85],殆永州异蛇类[86]。土俗甚重之,以为贵品。

一海胆,如猬,剥皮去肉,捣成泥,盛以小瓶,可供馔。

一寄生螺,大小不一,长圆各异,皆负壳而行。螺中有蟹,两鳌八跪[87],跪四大四小,以大跪行;螯一大一小,小者常隐,大者以取食。触之则大跪尽缩,以一大螯拒户[88]。蟹也而有螺性,《海赋》所云“璅蛣[89]腹蟹”,岂其类欤?《太平广记》谓“蟹入螺中”,似先有蟹;然取置碗中,以观其求脱之势,力猛壳脱,顷刻死,则又与壳相依为命。造物不测,难以臆度也。

一沙蟹,阔而薄,两螯大于身。甲小而缺其前,缩两螯以补之,若无缝。八跪特短,脐无甲,尖团莫辨。见人则凹双睛,噀水[90]高寸许,似善怒。养以沙水,经十余日,不食亦不死。

一蚶[91],径二尺以上,围五尺许,古人所谓“屋瓦子”,以壳形凹凸,像瓦屋也。

一海马[92]肉,薄片回屈如刨花,色如片茯苓。品之最贵者,不易得,得则先以献王。其状鱼身马首,无毛而有足,皮如江豚。此皆海味之特产也。

此邦果实,亦有与中国不同者。蕉[93]实状如手指,色黄,味甘,瓣如柚,亦名甘露。初熟色青,以糖覆则黄。其花红,一穗数尺。瓤须五六出,岁实如常,实如其须之数。中国亦有蕉,不闻岁结实,亦无有抽其丝作布者;或其性殊欤?

布之原料与制布之法,亦有与中国异者。一曰蕉布,米色,宽一尺,乃芭蕉沤抽其丝织成,轻密如罗。

一曰苎布[94],白而细,宽尺二寸,可敌棉布。

一曰丝布,白而棉软,苎经而丝纬,品之最尚者。《汉书》所谓蕉、筒、荃、葛,即此类也。

一曰麻布,米色而粗,品最下矣。国人善印花,花样不一,皆剪纸为范[95]。加范于布,涂灰焉;灰干去范,乃着色;干而浣之,灰去而花出,愈洗而愈鲜,衣敝而色不退。此必别有制法,秘不与人。故东洋花布,特重于闽也。

此邦草木,多与中国异称,惜未携《群芳谱》来,一一辨证之耳。罗汉松谓之木。冬青谓之福木。万寿菊谓之禅菊。铁树谓之凤尾蕉,以叶对出形似也;亦谓之海棕榈,以叶盖头形似也;有携至中华以为盆玩者,则谓之万年棕云。凤梨[96],开花者谓之男木,白瓣若莲,颇香烈,不实;无花者谓之女木,而实大,如瓜可食。或云即波罗蜜别种,球人又谓之“阿呾呢”。月橘[97],谓之十里香,叶如枣,小白花,甚芳烈,实如天竹子[98]稍大。闻二月中,红累累满树,若火齐然[99]。惜余未及见也。

球阳地气多暖,时届深秋,花草不杀,蚊雷不收,荻花盛开。野牡丹二三月花,至八月复复[100],花累累如铃铎,素瓣,紫晕,檀心[101],圆而大,颇芳烈。佛桑[102]四季皆花。有白色,有深红、粉红二色。因得一诗,诗云:“偶随使节泛仙槎,日日春游玩物华。天气常如二三月,山林不断四时花。”亦真情真景也。

球人嗜兰,谓之孔子花。陈宅尤多异产。有风兰,叶较兰稍长,篾竹为盆,挂风前即蕃衍。有名护兰,叶类桂而厚,稍长如指,花一箭八九出,以四月开,香胜于兰。出名护岳岩石间,不假水土,或寄树丫,或裹以棕而悬之,无不茂。有粟兰,一名芷兰,叶如凤尾花,作珍珠状。有棒兰,绿色,茎如珊瑚,无叶,花出桠间,如兰而小,亦寄树活。又有西表松兰、竹兰之目,或致自外岛,或取之岩间,香皆不减兰也。因得一诗,诗云:“移根绝岛最堪夸,道是森森阙里[103]花。不比寻常凡草木,春风一到即繁华。”题诗既毕,并为写生,愧无黄筌[104]之妙笔耳。

沿海多浮石,嵌空玲珑,水击之,声作钟馨,此与中国彭蠡[105]之口石钟山[106]相似。

闲居无可消遣,与施生弈,用琉球棋子。白者磨螺之封口石为之。内地小螺拒户有圆壳,海蝼大者,其拒户之壳,厚五六分,径二寸许,圆白如砗磲[107],土人名曰“封口石”。黑者磨苍石为之,子径六分许,围二寸许,中凹而四周削,无正背面,不类云南子式。棋盘以木为之,厚八寸,四足,足高四寸,面刻棋路。其俗好弈,举棋无不定之说,颇亦有国手。局终数空眼多少,不数实子,数正同。相传国中供奉棋神,画女相如仙子,不令人见,乃国中雅尚也。

六月初八日辰刻,正、副使恭奉谕祭文[108],及祭银焚帛,安放龙彩亭内。出天使馆东行,过久米村、泊村,至安里桥(即真玉桥)。世孙跪接如仪,即导引入庙。礼毕,引观先王庙。正庙七楹,正中向外,通为一龛,安奉诸王神位:左昭自舜马至尚穆,共十六位;右穆[109]自义本至尚敬,共十五位。是日,球人观者,弥山匝地[110],男子跪于道左,女子聚立远观。亦有施帷挂竹帘者,土人云系贵官眷属。女皆黥首指节[111]为饰,甚者全黑,少者间作梅花斑。国俗不穿耳,不施脂粉,无珠翠首饰。

人家门户,多树“石敢当”碣[112],墙头多植吉姑罗或楺树,剪剔极齐整。国人呼中国为唐山,呼华人为唐人。球地皆土沙,雨过即可行,无泥泞。

奥山有却金亭,前明册使[113]陈给事侃归时却金[114],故国人造亭以表之。辨岳,在王宫东南二里许。过圆觉寺,从山脊行,水分左右,堪舆家[115]谓之过峡,中山来脉也。山大小五峰,最高者谓之辨岳。灌木密覆,前有石柱二,中置栅二,外板阁二。少左,有小石塔,左右列石案五。折而东,数十级至顶,有石垆二:西祭山,东祭海岳之神,曰祝,祝谓是天孙氏[116]第二女云。国王受封,必斋戒亲祭,正、五、九月,祭山海及护国神,皆在辨岳也。

波上、雪崎及龟山,余已游遍,而要以鹤头为最胜。随正副使往游,陟[117]其巅,避日而坐。草色粘天,松阴匝地。东望辨岳,秀出天半,王宫历历如画。其南,则近水如湖,远山如岸,丰见城巍然突出,山南王之旧迹犹有存者。西望马齿、姑米,出没隐见,若近若远,封舟之来路也。北俯那霸、久米,人烟辐辏[118]。举凡山川灵异,草木阴翳[119],鱼鸟沉浮,云烟变灭,莫不争奇献巧,毕集目前。乃知前日之游,殊为卤莽。梁大夫小具盘樽,席地而饮,余亦趣仆以酒肴至。未申之交[120],凉风乍生,微雨将洒,乃移樽登舟。时海潮正涨,沙岸弥漫,遂由奥山南麓折而东北。山石嵌空欲落,海燕如鸥,渔舟似织。俄而返照[121]入山,冰轮山水,文鳐[122]无数,飞射潮头。与介山举觞弄月,击楫而歌。樽不空,客皆醉。越渡里村,漏已三下。却金亭前,列炬如昼,迎者倦矣。乃相与步月而归,为中山第一游焉。

泉崎桥桥下为漫湖浒。每当晴夜,双门拱月,万象澄清,如玻璃世界,为中山八景之一。旺泉味甘,亦为中山八景之一。王城有亭,依城望远,因小憩亭中,品瑞泉,纵观中山八景。八景者,泉崎月夜、临海潮声、久米竹篱、龙洞松涛、笋崖夕照、长虹秋霁、城岳灵泉、中岛蕉园也。亭下多棕榈紫竹,竹丛生,高三尺余,叶如棕,狭而长,即所谓观音竹也。亭南有蚶壳,长八尺许,贮水以供盥,知大蚶不易得也。

国人洗漱不用汤[123],家竖石桩,置石盂或蚶壳其上,贮水,旁置一柄筒,晓起,以筒盛水,浇而盥漱之。客至亦然。地多草,细软如毯,有事则取新沙覆之。国人取玳瑁[124]之甲以为长簪,传到中国,率由闽粤商贩。球人不知贵,以为贱品。昆山[125]之旁,以玉抵鹊,地使然也。

丰见山顶,有山南王第故城。徐葆光诗有“颓垣宫阙无全瓦,荒草牛羊似破村”之句。王之子孙,今为那姓,犹聚居于此。

辻山,国人读为“失山”。琉球字皆对音[126],十失无别,疑迭之误也。副使辑《球雅》[127],谓一字作二三读,二三字作一字读者,皆义而非音,即所谓寄语[128],国人尽知之。音则合百余字,或十余字为一音,与中国音迥异。国中惟读书通文理者,乃知对音,庶民皆不知也。

久米官之子弟,能言,教以汉语;能书,教以汉文。十岁称若秀才,王给米一石。十五剃发,先谒孔圣,次谒国王;王籍其名,谓之秀才,给米三石。长则选为通事,为国中文物声名最,即明三十六姓后裔也。那霸人以商为业,多富室。明洪武[129]初,赐闽人三十六姓善操舟者往来朝贡。国中久米村,梁、蔡、毛、郑、陈、曾、阮、金等姓,乃三十六姓之裔,至今国人重之。

与寄公谈玄理,颇有入悟处,遂与唱和成诗。法司蔡温、紫金大夫程顺则、蔡文溥,三人集诗,有作者气。顺则别著《航海指南》,言渡海事甚悉。蔡温尤肆力于古文,有《蓑翁语录》、《至言》等目,语根经学,有道学气。出入二氏之学,盖学朱子而未纯者。

琉球山多瘠硗[130],独宜薯。父老相传,受封之岁,必有丰年。今岁五月稍旱,幸自后雨不愆期[131],卒获大丰,薯可四收。海邦臣民,倍觉欢欣。佥[132]曰:“非受封岁,无此丰年也。”

六月初旬,稻谷尽收。球阳地气温暖,稻常早熟,种以十一月,收以五六月。薯则四时皆种,三熟为丰,四熟则为大丰。稻田少,薯田多,国人以薯为命,米则王官始得食。亦有麦豆,所产不多。五月二十日,国中祭稻神;此祭未行,稻虽登场,不敢入家也。

七月初旬,始见燕,不巢人屋。中国燕以八月归,此燕疑未入中国者。其来以七月,巢必有地。别有所谓海燕,较紫[133]燕稍大,而白其羽,有全白似鸥者。多巢岛中,间有至中国,人皆以为瑞。应潮鸡,雄纯黑,雌纯白,皆短足长尾,驯不避人。香崖购一小犬,而毛豹斑,性灵警,与饭不食,与薯乃食,知人皆食薯矣。鼠雀最多,而鼠尤虐。亦有猫,不知捕鼠,邦人以为玩。乃知物性亦随地而变。鹰、雁、鹅、鸭特少。

枕有方如圭者,有圆如轮而连以细轴者,有如文具藏数层者,制特精,皆以木为之。率宽三寸,高五寸,漆其外,或黑或朱。立而枕之,反侧则仆。按《礼记·少仪》注:“颖,警枕也。谓之颖[134]者,颖然[135]警悟也。”又,司马文正公[136],以圆木为警枕,少睡则转而觉,乃起读书。此殆警枕之遗。

衣制皆宽博交衽[137],袖广二尺,口皆不缉[138],特短袂,以便作事。襟率无钮带,总名衾[139]。男束大带,长丈六尺、宽四寸以为度,腰围四五转,而收其垂于两胁间。烟包、纸袋、小刀、梳、蓖之属,皆怀之,故胸前襟带起凸然。其胁下不缝者,惟幼童及僧衣为然。僧别有短衣如背心,谓之断俗。此其概也。

帽以薄木片为骨,叠帕而蒙之,前七层,后十一层。花锦帽,远望如屋漏痕者,品最贵,惟摄政王叔[140]国相得冠之。次品花紫帽,法司冠之。其次则纯紫。大略紫为贵,黄次之,红又次之,青绿斯下。各色又以绫为贵,绢为次。国王未受封时,戴乌纱帽,双翅,侧冲上向,盘金,朱缨垂颔,下束五色绦。至是冠皮弁[141],状如中国梨园演王者便帽,前直列花瓣七,衣蟒腰玉。

肩舆如中国饼桥,中置大椅,上施大盖,无帷幔,辕粗而长,无绊,无横木,以八人左右肩之而行。

杜氏《通典》[142]载琉球国俗,谓妇人产必食子衣[143],以火自炙[144],令汗出。余举以问杨文凤:“然乎?”对曰:“火炙诚有之,食衣则否。”即今中山已无火炙俗,惟北山犹未尽改。

嫁娶之礼,固陋已甚。世家亦有以酒肴珠贝为聘者。婚时即用本国轿,结彩鼓乐而迎。不计妆奁,父母送至夫家即返。不宴客,至亲具酒贺,不过数人。《隋书》云:“琉球风俗,男女相悦,便相匹偶。”盖其旧俗也。询之郑得功,郑得功曰:“三十六姓初来时,俗尚未改。后渐知婚礼,此俗遂革。今国中有夫之妇,犯奸即杀。” 余始悟琉球所以号守礼之国者,亦由三十六姓教化之力也。

小民有丧,则邻里聚送,观者护丧,掩毕即归。宦家则同官相知者,亦来送柩。出即归,大都不宴客。题主官[145]率皆用僧,男书“圆寂大禅定”,女书“禅定尼”,无考妣称。近日宦家亦有书官爵者。棺制三尺,屈身而殓之[146]。近宦家亦有长五六尺者,民则仍旧。

此邦之人,肘比华人稍短,《朝野佥载》[147]亦谓人形短小似昆仑[148]。余所见士大夫短小者固多,亦有修髯丰颐者,颀而长者,胖而腹腰十围者,前言似未足信。人体多狐臭,古所谓愠羝[149]也。

世禄之家皆赐姓。士庶率以田地为姓,更无名,其后裔则云某氏之子孙几男。所谓田、米,私姓也。

国中兵刑惟三章:杀人者死,伤人及重罪徒[150],轻罪罚日中晒之。计罪而定其日,国中数年无斩犯;间有犯斩罪者,又率引刀自剖腹死。

七月十五夜,开窗见人家门外,皆列火炬二。询之土人,云:国俗于十五日盆祭,预期迎神,祭后乃去之。盆祭者,中国所谓盂兰会[151]也。连日见市上小儿,各手一纸幡,对立招展,作迎神状。知国俗盆祭祀先,亦大祭矣。

龟山南岸有窑,国人取车螯[152]大蚶之壳之煅,塈[153]灰壁不及石灰,而粘过者。再东北有池,为国人煮盐处。

七月二十五日,正副使行册封礼,途中观者益众。上万松岭,迤逦而东。衢道修广,有坊,榜[154]曰“中山道”。又进一坊,榜曰“守礼之邦”。世孙戴皮弁,服蟒衣,腰玉带,垂裳结佩,率百官跪迎道左。更进为欢会门,踞山巅,叠礁石为城,削磨如壁,有鸟道[155],无雉堞[156],高五尺以上,远望如聚髑髅。始悟《隋书》所谓王居多聚髑髅于其下者,乃远望误于形似,实未至城下也。城外石崖,左镌“龙冈”字,右镌“虎崒[157]”字。王宫西向,以中国在海西,表忠顺面向之意。后东向为继世门,左南向为水门,右北向为久庆门。再进层崖,有门西北向,曰瑞泉,左右甬道,有左掖、右掖二门。更进有漏西向,榜曰“刻漏”,上设铜壶漏水。更进有门西北向,为奉神门,即王府门也。殿廷方广十数亩,分砌二道,由甬道进至阙廷,为王听政之所。壁悬伏羲画卦[158]像,龙马负图[159]立其前,绢色苍古,微有剥蚀,殆非近代物。北宫殿屋固朴,屋举手可接,以处山冈,且阻海飓。面对为南宫。此日正副使宴于北宫。大礼既成,通国欢忭[160]。闻国王经行处,悉有彩饰。泉崎道旁,列盆花异卉,绕以朱栏,中刻木作麒麟形,题曰:“非龙非彪[161],非熊非罴[162],王者之瑞兽。”天妃宫前,植大松六,叠假山四,作白鹤二,生子母鹿三。池上结棚,覆以松枝,松子垂如葡萄。池中刻木鲤大小五,令浮水面。环池以竹,栏旁有坊,曰“偕乐坊”。柱悬一板,题曰:“鹿濯濯[163],鸟翯翯,牣[164]鱼跃。”归而述诸副使,副使曰:“此皆《志略》所载,事隔数十年,一字不易,可谓印板文字矣。”从客皆笑。

宜野湾县有龟寿者,事继母以孝,国人莫不闻。母爱所生子,而短[165]龟寿于其父伊佐前,且不食以激其怒。伊佐惑之,欲死龟寿,将令深夜汲北宫,要[166]而杀之。仆匿龟寿于家,往谏伊佐,伊佐缚而放之。且谓事已露,不可杀,乃逐龟寿。龟寿既被放,欲自尽,又恐张母恶。值天雨雹,病不支,僵卧于路。巡官见之,近而抚其体犹温,知未死,覆以己衣,渐苏。徐诘其故,龟寿不欲扬父母之恶,饰词[167]告之。初,巡官闻孝子龟寿被放,意不平。至是见言语支吾,疑即龟寿。赐衣食令去,密访得其状。乃传集村人,系[168]伊佐妻至,数其罪而监之。将告于王,龟寿愿以身代。巡官不忍伤孝子心,召伊佐夫妇面谕之。妇感悟,卒为母子如初。副使既为之记,余复为诗以表章之。诗云:“

轩[169]问俗到球阳,潜德[170]端须为阐扬。诚孝由来能感格,何殊闵损[171]与王祥[172]。”以为事继母而不能尽孝者劝。

经迭山墟,方集,因步行集中。观所市物,薯为多,亦有鱼、盐、酒、菜、陶、木器、蕉苎、土布,粗恶无足观者。国无肆店[173],率业于其家[174]。市货以有易无,不用银钱。闻国中率用日本宽永钱,比来[175]亦不见。昨香崖携示串钱,环如鹅眼,无轮廓,贯以绳,积长三寸许,连四贯而合之,封以纸,上有钤记[176]。此球人新制钱,每封当大钱十。盖国中钱少,宽永钱铜质较美,恐或有人买去,故收藏之,特制此钱应用。市中无钱以此。

国中男逸女劳,无有肩担背负者。趋集、织纫及采薪、运水,皆妇人主之,凡物皆戴[177]之顶。

女衣既无钮无带,又不束腰,而国俗男女皆无裤,势须以手曳襟[178]。襟较男衣长,叠襟下为两层,风不得开。因悟髫必偏坠者,以手既曳襟,须空其顶以戴物。童而习之,虽重百斤,登山涉涧,无倾侧。是国中第一绝技也。其动作时,常卷两袖至背,贯绳而束之。发垢辄洗,洗用泥;脱衣结于腰,赤身低头,见人亦不避。抱儿惟一手,又置腰间,即借以曳襟。

东苑在崎山,出欢会门,折而北,逐瑞泉下流,至龙渊桥,汇而为池,广可十丈,长可数十丈,捍以堤[179],曰“龙潭”。水清鱼可数,荷叶半倒。再折而东,有小村,篠屏[180]修整,松盖阴翳,薄云补林,微风啸竹。园外已极幽趣。入门,板亭二,南向。更进而南,屋三楹,亭东有阜[181]如覆盂。折而南,有岩西向,上镌梵字。下蹲石狮一,饰以五彩。再下,有小方池,凿石为龙首,泉从口出。有金鱼池,前竹万竿,后松百挺。再东,为望仙阁。前有“东苑阁”,后为“能仁堂”。东北望海,西南望山。国中形胜,此为第一。

南苑之胜,亦不减于东苑。越中马富盛,折而东,循行阡陌间,水田漠漠,番薯油油,绝无秋景。薯有新种者,问知已三收矣。再入山,松阴夹道,茅屋参差,田家之景可画。计十余里,始入苑村,名姑场川,即“同乐苑”也。苑踞山脊,轩五楹,夹室为复阁,颇曲折。轩前有池,新凿,狭而东西长,叠礁为桥。桥南新阜累累,因阜以为亭,宜远眺。亭东植奇花异卉。有花绝类蝴蝶,绛红色,叶如嫩槐,曰“蝴蝶花”;有松叶如白毛,曰“白发松”。池东,旧有亭圯[182],以布代之。池西有阁,颇轩敞,四面风来,宜纳凉。有阁曰“迎晖”,有亭曰“一览”,即正副使所题也。轩北有松,有凤蕉,有桃,有柳。黄昏举烟火,略同中国。

余偕寄尘游波上。板阁无他神,惟挂铜片幡,上凿“奉寄御币”[183]字,后署云“元和二年壬戌”。或疑为唐时物,非也。按元和二年为丁亥[184],非壬戌也。日本马场信武撰《八卦通变指南》,内列“三元指掌”,云:“上元起永禄七年甲子,止元和三年癸亥;如元起宽永元年甲子,止元和三年癸亥;下元起贞亭元年甲子。今元禄十六年癸未。”国中既行宽永钱,证以元和日本僭号[185],知琉球旧曾奉日本正朔[186],今讳言之欤?

纸鸢制无精巧者,儿童多立屋上放之。按中国多放于清明前,义取张口仰视,宣导阳气,令儿少疾。今放于九月,以非九月纸鸢不能上,则风力与中国异。即此可验球阳气暖,故能十月种稻。

国俗男欲为僧者,听[187]。既受戒,有廪给。有犯戒者,饬[188]令还俗,放之别岛。女子愿为土妓者,亦听。接交外客,女之兄弟,仍与外客叙亲往来,然率皆贫民,故不以为耻,若已嫁夫而复敢犯奸者,许女之父兄自杀之,不以告王,即告王,王亦不赦。此国中良贱之大防,所以重廉耻也。

此邦有红衣妓,与之言不解。按拍清歌,皆方言也。然风韵亦正有佳者,殆不减憨园。近忽因事他迁,以扇索诗,因题二诗以赠之。诗云:“芳龄二八最风流,楚楚腰身剪剪[189]眸;手抱琵琶浑不语,似曾相识在苏州。”“新愁旧恨感千端,再见真如隔世难。可惜今宵好明月,与谁共卷绣帘看?”

国人率恭谨,有所受,必高举为礼。有所敬,则俯身搓手而后膜拜。劝尊者酒,酌而置杯于指尖以为敬,平等则置手心。

此邦屋俱不高,瓦必

190],以避飓也。地板必去地三尺,以避湿也。屋脊四出,如八角亭。四面接修,更无重构复室,以省材也。屋无门户,上限[191]刻双沟,设方格,糊以纸,左右推移,更不设暗闩,利省便,恃无盗也;临街则设矣。神盦[192]置青石于炉,实以砂,祀祖神也。国以石为神,无传真[193]也。瓦上瓦狮,《隋书》所谓“兽头骨角”也。壁无粉墁[194],示朴也。贵家间有糊砑粉花笺,习华风,渐奢也。

龟山有峰独出,与众山绝。前附小峰,离约二丈许。邦人驾石为洞,连二山,高十丈余,结布幔于洞东。不憩,拾级而登,行洞上;又十余级,乃陟巅。巅恰容一楼,楼无名,四面轩豁,无户牖。副使谓余曰:“兹楼俯中山之全势,不可无名。”因名之曰“蜀楼,”并为之跋曰:“蜀者何?独也。楼何以蜀名,以其踞独山也。不曰独而曰蜀者,以副使为蜀人。楼构已百年,而副使乃名之,若有待也。楼左瞰青畴[195],右扶苍石,后临大海,前揖中山,坐其中以望,若建瓴[196]焉。余又请于副使曰:“额不可无联。”副使因书前四语付之。归路,循海而西,崖洞溪壑,皆奇峭,是又一胜游矣。

越南山,度丝满村,人家皆面海,奇石林立。遵海而西,有山,翠色攒空,石骨穿海,曰砂岳。时午潮初退,白石粼粼,群马争驰,飞溅如雨。再西,度大岭村,丛棘为篱,渔网数百晒其上。村外水田漠漠,泥淖陷马,有牛放于冈。汪录谓马耕无牛,今不尽然也。

本岛能中山语者,给黄帽,为酋长。岁遣亲云上监抚之,名奉行官,主其赋讼[197],各赋其土之宜[198],以贡于王。间切者,外府之谓。首里、泊、久米、那霸四府为王畿[199],故不设。此外皆设,职在亲民,察其村之利弊,而报于亲云上。间切,略如中国知府。中山属府十四,间切十;山南省属府十二,山北省属府九,间切如其府数。

国俗自八月初十至十五日,并蒸米,拌赤小豆,为饭相饷,以祭月。风同中国。是夜,正副使邀从客露饮。月光澄水,天色拖蓝,风寂动息,潮声杂丝竹声,自远而至。恍置身三山[200],听子晋吹笙,麻姑度曲[201],万缘俱静矣。宇宙之大,同此一月。回忆昔日萧爽楼中,良宵美景,轻轻放过,今则天各一方,能无对月而兴怀乎?

世传八月十八日,为潮生辰。国俗于是夜候潮波上。子刻,偕寄尘至波上,草如碧毯,沾露愈滑,扶仆行,凭垣倚石而坐。丑刻,潮始至,若云峰万叠,卷海飞来。须臾,腥气大盛,水怪抟风,金蛇掣电,天柱欲折,地轴暗摇,雪浪溅衣,直高百尺,未敢遽窥鲛宫[202],已若有推而起之者。迷离惝恍,千态万状。观此,乃知枚乘《七发》[203],犹形容未尽也。潮既退,始闻噌吰[204]之声出礁石间。徐步至护国寺,尚似有雷霆震耳。潮至此,观止矣。

元旦至六日,贺节。初五日,迎灶。二月,祭麦神。十二日,浚井[205],汲新水,俗谓之洗百病。三月三日,作艾糕[206]。五月五日,竞渡。六月六日,国中作六月节,家家蒸糯米,为饭相饷。十二月八日,作糯米糕,层裹棕叶,蒸以相饷,名曰鬼饼。二十四日,送灶。正、三、五、九为吉月,妇女率游海畔,拜水神祈福。逢朔日,群汲新水献神。此其略也。余独疑国俗敬佛,而不知四月八日为佛诞辰;腊八鬼饼如角黍,而不知七宝粥。

国王送菊二十余盆,花叶并茂,根际皆以竹签标名。内三种尤异类:一名“金锦”,朵兼红、黄、白三色,小而繁,灿如列星;一名“重宝”,瓣如莲而小,色淡红;一名“素球”,瓣宽,不类菊,重叠千层,白如雪。皆所未见者,媵[207]之以诗,诗云:“陶篱韩圃[208]多秋色,未必当年有此花。似汝幽姿真可惜,移根无路到中华。”

见狮子舞,布为身,皮为头,丝为尾,翦彩如毛饰其外,头尾口眼皆活,镀睛贴齿。两人居其中,俯仰跳跃,相驯狎欢腾状。余曰:“此近古乐矣。”按《旧唐书·音乐志》,后周武帝时,造太平乐,亦谓之五方狮子舞。白乐天《西凉妓》云:“假面夷人弄狮子,刻木为头丝作尾。金镀眼睛银贴齿,奋迅毛衣罢双耳[209]。”即此舞也。

此邦有所谓“踏柁戏”[210]者,横木以为梁,高四尺余,复置板而横之,长丈有二尺,虚其两端,均力焉。夷女二,结束衣彩,赤双足,各手一巾,对立相视而歌;歌未竟,跃立两端。稍作低昂,势若水碓[211]之起伏,渐起渐高。东者陡落而激之[212],则西飞起三丈余,翩翩若轻燕之舞于空也。西者落而陡激之,则东者复起,又如鸷鸟之直上青云也。叠相起伏,愈激愈疾,几若山鸡舞镜,不复辨其孰为影,孰为形焉。俄焉,势渐衰,机渐缓,板末乃安,齐跃而下,整衣而立。终戏,无虚蹈方寸者[213],技至此绝矣。

接送宾客颇真率,无揖让之烦。客至不迎,随意坐,主人即具烟架、火炉、竹筒、木匣各一,横烟管其上,匣以烟,筒以弃灰也。遇所敬客,乃烹茶;以细末粉少许杂茶末,入沸水半瓯[214],搅以小竹帚,以沫满瓯面为度。客去,亦不送。贵官劝客,常以箸[215]蘸浆少许,纳客唇以为敬。烧酒著黄糖则名福,著白糖则名寿,亦劝客之一贵品也。

重阳具龙舟竞渡于龙潭。琉球亦于五月竞渡,重阳之戏[216],专为宴天使而设。因成三诗以志之,诗云:“故园辜负菊花黄,万里迢迢在异乡。舟泛龙潭看竞渡,重阳错认作端阳。”“去年秋在洞庭湾,亲摘黄花插翠鬟。今日登高来海外,累伊独上望夫山。”“待将风信泛归槎,犹及初冬好到家。已误霜前开菊宴,还期雪里访梅花。”

闻程顺则曾于津门购得宋朱文公[217]墨迹十四字,今其后裔犹宝之。借观不得,因至其家。开卷,见笔势森严,如奇峰怪石,有岩岩[218]不可犯之色。想见当日道学气象。字径八寸以上,文曰:“香飞翰苑围川野,春报南桥叠萃新。”后有名款,无岁月。文公墨迹流传世间者,莫不宝而藏之。盖其所就者大,笔墨乃其余事[219],而能自成一家言如此。知古人学力,无所不至也。

又游蔡清派家祠。祠内供蔡君谟[220]画像,并出君谟墨迹见示,知为君谟的派[221],由明初至琉球,为三十六姓之一。清派能汉语,人亦倜傥。由祠至其家,花木俱有清致,池圆如月,为额其室曰:“月波大屋”。

大抵球人工剪剔树木,叠砌假山,故士大夫家率有丘壑以供游览。庭中树长竿,上置小木舟,长二尺,桅舵帆橹皆备。首尾风轮五叶,挂色旗以候风。渡海之家,率预计归期。南风至,则合家欢喜,谓行人当归,归则撤之。即古五两旗遗意。

国王有墨长五寸,宽二寸。有老坑端砚[222],长一尺,宽六寸,有“永乐四年”[223]字,砚背有“七年四月东坡居士留赠潘邠老”字。问知为前明受赐物。国中有东坡诗集,知王不但宝其砚矣。

棉纸、清纸,皆以谷皮为之,恶不中书者。有护书纸,大者佳,高可三尺许,阔二尺,白如玉;小者减其半。亦有印花诗笺,可作札。别有围屏纸,则糊壁用矣。徐葆光《球纸》诗云:“冷金[224]入手白于练,侧理[225]海涛凝一片。昆刀截截径尺方,叠雪千层无幂面[226]。”形容殆尽。

南炮台间,有碑二:一正书,剥蚀甚微,“奉书造”三字;一其国学书。前朝嘉靖二十一年建,惟不能尽识。其笔力正自遒劲飞舞。

有木曰山米,又名野麻姑,叶可染,子如女贞,味酸,土人榨以为醋。球醋纯白,不甚酸,供者以为米醋,味不类,或即此果所榨欤?

席地坐,以东为上,设毡。食皆小盘,方盈尺,着两板为脚,高八寸许。肴凡四进[227],各盘贮而不相共。三进皆附以饭,至四肴乃进酒二,不过三巡[228]。每进肴止一盘,必撤前肴而后进其次肴。饭用油煎面果,次肴饭用炒米花,三肴用饭。每供肴酒,主人必亲手高举,置客前,俯身搓手而退。终席,主人不陪,以为至敬。此球人宴会尊客之礼,平等乃对饮。大要[229]球俗,席皆坐地,无椅桌之用,食具如古俎豆[230],肴尽干制,无所用勺。虽贵官家食,不过一肴、一饭、一箸;箸多削新柳为之。即妻子不同食,犹有古人之遗风焉。

使院“敷命堂”后,旧有二榜。一书前明册使姓名:洪武五年[231],封中山王察度,使行人[232]汤载;永乐二年,封武宁,使行人时中;洪熙元年,封巴志,使中官柴山;正统七年,封尚忠,使给事中俞忭,行人刘逊;十三年,封尚思达,使给事中陈传,行人万祥;景泰二年,封尚景福,使给事中乔毅,行人童守宏;六年,封尚泰久,使给事中严诚,行人刘俭;天顺六年,封尚德,使吏科给事中潘荣,行人蔡哲;成化六年,封尚圆,使兵科给事中官荣,行人韩文;十三年,封尚真,使兵科给事中董旻,行人司司副张祥;嘉靖七年,封尚清,使吏科给事中陈侃,行人高澄;四十一年,封尚元,使吏科左给事中郭汝霖,行人李际春;万历四年,封尚永,使户科左给事中萧崇业,行人谢杰;二十九年,封尚宁,使兵科右给事中夏子阳,行人王士正;崇祯元年[233],封尚丰,使户科左给事中杜三策,行人司司正杨伦。凡十五次,二十七人。柴山以前,无副也。一书本朝册使姓名:康熙二年[234],封尚质,使兵科副理官张学礼,行人王垓;二十一年,封尚贞,使翰林院检讨汪楫,内阁中书舍人林麟焻;五十八年,封尚敬,使翰林院检讨海宝,翰林院编修徐葆光;乾隆二十一年[235],封尚穆,使翰林院侍讲全魁,翰林院编修周煌。凡四次,共八人。

清明后,南风为常。霜降后,南北风为常。反是飓[236]

将作。正二三月多飓

,五六七八月多。飓骤发而倏止,渐作而多日。九月北风或连月,俗称九降风,间有

起,亦骤如飓。遇飓犹可,遇难当。十月后多北风,飓

无定期,舟人视风隙以来往。凡飓将至,天色有黑点,急收帆,严舵以待,迟则不及,或至倾覆。

将至,天边断虹若片帆,曰破帆;稍及半天如鲎[237]尾,曰屈鲎。若见北方尤虐[238]。又海面骤变,多秽如米糠,及海蛇浮游,或红蜻蜓飞绕,皆飓风征。

自来球阳,忽已半年,东风不来,欲归无计。十月二十五日,乃始扬帆返国。至二十九日,见温州南杞山。少顷,见北杞山,有船数十只泊焉。舟人皆喜,以为此必迎护船也。守备[239]登后艄以望,惊报曰:“泊者贼船也。”又报:“贼船皆扬帆矣。”未几,贼船十六只,吆喝而来。我船从舵门放子母炮,立毙四人,击喝者堕海。贼退。枪并发,又毙六人;复以炮击之,毙五人。稍进,又击之,复毙四人,乃退去。其时,贼船已占上风,暗移子母炮至舵右舷边,连毙贼十二人,焚其头篷[240],皆转舵而退。中有二船较大,复鼓噪,由上风飞至。大炮准对贼船,即施放,一发中其贼首,烟迷里许。既散,则贼船已尽退。是役也,枪炮俱无虚发,幸免于危。

不一时,北风又至,浪飞过船。梦中闻舟人哗曰:“到官塘矣!”惊起。从客皆一夜不眠,语余曰:“险至此,汝尚能睡耶?”余问其状,曰:“每侧则篷皆卧水,一浪盖船,则船身入水,惟闻瀑布声,垂流不息。其不覆者,幸耶!”余笑应之曰:“设覆[241],君等能免乎?余入黑甜乡[242],未曾目击其险,岂非幸乎?”盥后,登战台视之,前后十余灶,皆没,船面无一物,爨火断矣。舟人指曰:“前即定海,可无虑矣。”申刻乃得泊。船户登岸购米薪,乃得食。

是夜修家书,以慰芸之悬系,而归心益切。犹忆昔年,芸尝谓余:“布衣菜饭,可乐终身,不必作远游。”此番航海,虽奇而险,濒危幸免,始有味[243]乎芸之言也。


【注释】

[1] 现在学术界认为《浮生六记》后两记是伪造的,所以未加译文,只是略加注释。

[2] 嘉庆四年:己未年(1799年)。

[3] 琉球国:古国名,即今琉球群岛。在我国台湾省东北,日本南面海上。隋时建国,自大业以来,即与我国交往频繁。清光绪五年(1879年),日本侵占了琉球,称为冲绳县。

[4] 薨(hōng):琉球国当时臣服于清朝,故琉球国君死亡称为薨。

[5] 表请袭封:(尚温)上书朝廷,请求继承王位。

[6] 远藩:远方的藩国。怀柔,指用政治手段笼络其他民族或国家,使之归附自己。

[7] 锡:同“赐”。

[8] 临轩召对,特简儒臣:皇帝于殿前考核臣子,选拔能胜任的儒生作为使臣。简,同“柬”,挑选。

[9] 翰林院修撰:翰林院,古时的官署,清代翰林院掌编修国史、讲述经史、草拟文件等。修撰,一种官职。

[10] 绵州:州名。治所在今山西绵阳东。

[11] 内阁中书:内阁,古时的官署,清代让官品较低的翰林院官员参与机务,辅助皇帝,称为内阁;中书,为一种官职。

[12] 两戒:戒,同“界”。指南方北方。

[13]

(yìng)溟:遥远的样子。

[14] 朔日:初一。

[15]

节:乘船远行的使臣。

[16] 舳(zhú):船尾。

[17] 所届:所到之处。

[18] 掌录:节度使所设的专门的官员,记录所见所历。

[19] 谫(jiǎn)陋:浅陋。

[20] 测海:用瓢来测量海水,比喻浅薄,却不能了解高深内容。

[21] 凿空:编造,捏造。

[22] 信:守信用。指风按照季节的不同,定时而来。

[23] 辇(niǎn):运输器物的劳役。

[24] 鳌门:澳门。

[25] 申刻:下午三点到五点。

[26] 庆云:一种彩云,古时认为是祥瑞之气。

[27] 轮囷(qūn):回旋曲折的样子。

[28] 玄圭:美丽的黑玉。

[29] 白珂:漂亮的白石。

[30] 绛(jiàng)绡:红色的薄纱。

[31] 紫

(tuó):紫色的丝束。

[32] 屠长卿:屠隆,明朝的戏曲作家、文学家,字长卿。

[33] 亥刻:晚上九点到十点。

[34] 罗星塔:在今福建省福州市东南马尾镇的罗星山上。宋代建成,高七层。

[35] 卯刻:早晨五点至七点。

[36] 彭家山:大约在今赤尾屿一带。

[37] 钓鱼台:即钓鱼岛。

[38] 木华《海赋》:木华,西晋文学家,擅长辞赋,今仅存《海赋》一篇。

[39] 阴火潜然:海里生物发出的光称为阴火。

[40] 辰正:七点至九点。

[41] 齐州:州名。相当于现在山东济南等地。

[42] 星槎(chá):神话中天上的木筏。

[43] 姑米山:琉球群岛以西的群山。

[44] 号火:以火为信号。

[45] 仪注:礼节。

[46] 那霸:琉球群岛上最大的城市。

[47] 迎封船:琉球人用来迎接清朝使臣的船只。

[48] 伙长:船长。

[49] 开洋:开船航船。

[50] 奇:零数。

[51] 壅(yōng)船:阻碍船只航行。

[52] 如仪:按照礼节。

[53] 松雪笔意:仿效赵孟

的字体。赵孟

,元代书法家,号松雪道人。

[54] 元延祐元年:1314年。

[55]

(yù):大风。

[56] 廨(xiè)署:官署。

[57] 册封黄旗:古时皇帝封爵异姓王时,需要有册封仪式,黄旗是礼仪时所用的旌旗。

[58] 照墙:古代房屋的一种附属建筑。

[59] 辕门;官署的外门。

[60] 万历:明神宗年号。

[61] 敷命:皇帝按照官职等级的不同给臣子的赏赐。敷,布施。

[62] 皇纶:皇帝的诏书。

[63] 声教东渐:声威和教化向东蔓延。

[64] 寤室:寝室。

[65] “周砺”句:用磨平的礁石做四周的城墙。

[66] 雉:古代城墙面积的单位。一雉为长三丈、高一丈。

[67] 月楂:同“星槎”。指月亮船。

[68] 垂旒(liú)搢圭:头上戴着前后悬垂玉串的冠冕,腰带上别着玉圭。

[69] 櫺(líng)星门:汉代开始祭灵星,到了宋代,祭灵星移至孔庙,以尊天者尊孔,改灵星门为櫺星门。

[70] 戟(jǐ)门:古代宫门立戟,唐朝规定三品以上的官员也得于私门立戟。因此称显贵之家为“戟门”。

[71] 明伦堂:旧时各地孔庙的大殿称明伦堂。明伦,即明人伦,封建社会中规定的人与人之间的关系。

[72] 启圣:启蒙的圣人。

[73] 廪(lín)给:官府发放的粮食。

[74] 丁祭:古代每年在仲春(阴历二月)及仲秋(阴历八月)上旬丁日祭祀孔子,叫“丁祭”。

[75] “用伸”句:用以表达景仰孔教的热忱。

[76] 圆觉:圆觉寺。圆觉,佛教语,指所觉悟之道圆满无缺。

[77] 木主:神主牌位。

[78] 祧(tiāo)主:祖庙中所祭的祖宗。

[79] 错舛(chuǎn):交互错杂。

[80] 僧寮:和尚们居住的小屋。

[81] 前明景泰七年:1456年。景泰,明代宗的年号。

[82] 凤尾蕉:又叫铁树,凤尾松。常绿乔木,坚硬。多长于我国南方和日本南部。

[83] 前明天顺三年:1459年。天顺,明英宗的年号。

[84] 乌鲗(zé):乌贼、墨鱼。

[85] 已疠:消除瘟疫。

[86] 固永州异蛇类:和永州异蛇是一种。永州异蛇,柳宗元在《捕蛇者说》中有过描述。

[87] 两螯八跪:螯,蟹首如钳者;跪,蟹足。

[88] 拒户:抵抗,守护螺口。

[89] 璅蛣(suǒ jiě):外壳带有花纹的一种生物。

[90] 噀(xùn)水:喷水。

[91] 蚶(hān):水生动物。贝壳两枚,肉可食用,味鲜美,壳面状如瓦楞,因而也称“瓦楞子”。

[92] 海马:海洋动物。一般长10厘米左右,淡褐色,头形似马头,尾细长能弯曲,主要栖息于热带海中,可药用。

[93] 蕉:蕉麻。形似芭蕉,茎直立,长形似香蕉,叶鞘内纤维粗硬坚韧,可制绳索、供纺织和造纸。

[94] 苎(zhù)布:用苎麻为原料纺织的布。

[95] 范:规范。

[96] 凤梨:即菠萝。

[97] 月橘:指金橘,果实很小。

[98] 天竹子:天竹,南天竹的别名。

[99] 齐然:升起的样子。

[100] 复复:再一次开花。

[101] 檀心:浅绛色的花蕊。

[102] 佛桑:又叫扶桑。灌木,花冠大型,有红色、白色或重瓣品种,全年开花。是南方著名的观赏植物。

[103] 阙里:春秋时孔子居住地。在今山东曲阜城内阙里街。

[104] 黄筌:五代后蜀画家,擅画花鸟。

[105] 彭蠡:古泽薮名,在今江西鄱阳湖。

[106] 石钟山:在江西北部湖口县附近,城南的叫上钟山,城北的叫下钟山,合称“双钟”。下钟山临长江,山多罅穴,水石相击,声如洪钟,故名。

[107] 砗磲(chē qú):一种热带海洋生物。壳大而厚,通常为白色或浅黄色,外套膜缘呈五彩,极美丽。

[108] 谕祭文:皇帝给臣子的祭文。

[109] 左昭、右穆:古代宗法制度,宗庙次序,以始祖居中,以下父子递为昭穆。二、四、六世位于始祖的左方,称昭;三、五、七世位于右方,称穆。用以分别宗族内部的长幼、亲疏和远近。

[110] 弥山匝地:漫山遍野。

[111] 黥首、指节:在额头上、手腕手臂上刺字纹图。

[112] 石敢当碣:古时人家的正门,正对桥梁、巷口等处,常立一石碑,刻有“石敢当”,以为可以禁压不祥。这一风俗也传到琉球。

[113] 册使:到琉球国行使册封的使臣。

[114] 却金:推辞送礼。

[115] 堪舆家:风水先生。

[116] 天孙氏:星官名,指织女星。织女为中国民间神话中巧于织造的仙女,为天帝之孙。

[117] 陟(zhì):登。

[118] 辐辏(fú còu);车辐凑集于毂上,指集聚一处。

[119] 阴翳(yì):遮蔽光线。

[120] 未申之交:下午三点左右。

[121] 返照:指夕阳回照。

[122] 文鳐(yáo):一种热带海洋鱼类。

[123] 汤:热水。

[124] 玳瑁(dài mào):一种海龟,生活于热带海洋。其壳是贵重的装饰品。

[125] 昆山:即昆冈,传说里的产玉之山。

[126] 对音:双音,这里指拼音。

[127] 雅:雅言,这里指标准语。

[128] 寄语:传话、转告。这里指口头语言。

[129] 明洪武:洪武,明太祖朱元璋的年号。

[130] 瘠硗(yáo):贫瘠而高峻。

[131] 愆(qiān)期:误期。

[132] 佥(qiān);同“签”。占卜。

[133] 紫燕:燕的一种,也叫越燕,小而多声,颔下是紫色。

[134] 颖(jiǒng):警枕。用圆木做的枕头,熟睡时会动,让人惊醒。

[135] 颖然:清醒明白。

[136] 司马文正:司马光,北宋时期政治家、史学家。

[137] 宽博交衽(rèn):宽大而衣前襟相交叠。

[138] 不缉:不缝。

[139] 衾(qīn):被子。这是指衣服的宽大如同被子。

[140] 摄政王叔:代君主处理国政的王叔。

[141] 皮弁:古冠名,用白鹿皮制作,上朝的常服。

[142] 《通典》:书名。唐代杜佑撰,二百卷,记载历代典章制度的沿革。

[143] 子衣:胎盘。

[144] 自炙(zhì):重烤自己。

[145] 题主官:古代办丧事时,请善书者题写死者姓名在木主上。

[146] 屈身而殓之:让死者屈着身子收殓入棺。

[147] 《朝野佥载》:书名。唐张鹜撰,记载隋唐两代朝廷和民间的故事。

[148] 毙誊:古代泛指今中印半岛南部及南洋群岛之地或其居民为岜卷。

[149] 愠羝(yùn dī):狐臭。

[150] 徒:徒刑。

[151] 盂兰会:旧俗阴历七月十五中元节,僧尼结盂兰盆会。

[152] 车螯:蛤类。壳紫色,璀灿如玉,有斑点,肉可食,自古即为海味珍品。

[153] 塈(jì):用泥涂抹房屋。

[154] 榜:牌坊上的匾额。

[155] 鸟道:只有鸟类可以飞过的道路,形容山路非常险要。

[156] 雉堞:城墙。

[157] 崒(cuì):险要。

[158] 伏羲画卦:伏羲是传说中的部落酋长,八卦由他所画。

[159] 龙马负图:传说中的龙形祥瑞之马。

[160] 欢忭(biàn):欢乐。

[161] 彪:幼年老虎。

[162] 罴(pí):一种熊。

[163] 鹿濯(zhuó)濯,鸟翯(hè)翯:濯濯,肥泽的样子;翯翯,洁白的样子。

[164] 牣(rèn)鱼跃:指池塘里的鱼活蹦乱跳的样子。

[165] 短:说坏话。

[166] 要:同“邀”,中途拦截。

[167] 饰词:掩饰真相的谎话。

[168] 系:拘捕。

[169]

(yóu)轩:轻便的车。古代的使臣多乘

车。

[170] 潜德:隐藏的美德。

[171] 闵损:春秋鲁国人,孔子弟子,字子骞。童年时后母给他穿芦花做的棉衣,父亲知道后,气得想赶走后母,而他劝说道:“母在一子单,母去四子寒。”父亲就没有那样做,后母知道后很后悔。

[172] 王祥:汉末琅琊人。有王祥卧冰取鲤奉母的故事。

[173] 肆店:店铺。

[174] 率业于其家:在自己家中做买卖。

[175] 比来:等到我们来。

[176] 钤(qián)记:地方官委派的办事机构的印记。

[177] 戴:通“载”。用头顶物。

[178] 曳襟:手往下拉着衣襟。

[179] 捍以堤:用大堤防保它。

[180] 篠(xiǎo)屏:成排的小竹。

[181] 阜(fù):土山。

[182] 亭圮(pǐ):倒塌的亭子。

[183] 奉寄御币:皇帝亲自发给使臣们的俸钱。奉,通“俸”。寄,古代翻译东方民族语言的官员称寄。

[184] “按元和”句:唐宪宗元和二年(807年)为丁亥年。

[185] 僭(jiàn)号:臣属冒用帝王的尊号。

[186] 奉日本正朔:接日本朝代年号记时。正,一年之始,朔,一月之始,正朔在此指年号。

[187] 听:听任,任凭。

[188] 饬(chì):告诫。通“敕”。

[189] 剪剪:浅狭的样子。

[190]

:疑为“甑”(tóng),简瓦。

[191] 限:门槛。

[192] 盦(ān):一种有盖的器物。

[193] 传真:画的神像。

[194] 粉墁(màn):刷过的墙壁。

[195] 青畴:绿色田野。

[196] 建瓴:居高临下、高屋建瓴的意思。

[197] 赋讼:赋税和诉讼。

[198] 各赋其土之宜:上交自己本地的特产。

[199] 王畿:古代指直属帝王的地域。

[200] 三山:神话里的方壶、蓬莱、瀛州三座仙山。

[201] 麻姑度曲:麻姑,传说中的仙女。度曲,按曲谱歌唱。

[202] “未敢”句:不敢仓促地窥视海洋。鲛,通“蚊”,传说中的龙。鲛宫,指海洋。

[203] 枚乘《七发》:枚乘,西汉淮阴人,先后为吴王濞、粱孝王武文学侍从之臣。《七发》是他所作的辞赋,其中有章节描写了大海涨潮时的雄伟壮阔。

[204] 噌吰(chēng hóng):拟声词,多形容钟鼓的声音。

[205] 浚(jùn)井:清理井里的脏物。

[206] 艾糕:加艾叶制成的糕饼。

[207] 媵(yìng):相送。

[208] 韩圃:韩湘子的花园。韩湘子,传说中的八仙之一,相传为韩愈之侄,曾于初冬季节令牡丹开花。

[209] 罢(pí)双耳:罢同“疲”,低垂双耳,形容舞狮子的姿态。

[210] 踏柁戏:很像现在的跷跷板,不同的是人不坐在上面,而是在上面跳跃。

[211] 水碓(duì):借助水力来舂米的装置。

[212] “东者”句:东边的人陡然落下来,又将西边的人反弹起来。

[213] 无虚蹈方寸者:没有踏空这一小块地方的人。

[214] 瓯(ōu):盆盂之类的瓦器。

[215] 箸(zhù):筷子。

[216] “重阳”句:前文所述重阳节的龙舟赛是为了招待天朝派来的使臣而举行的。

[217] 朱文公:宋代理学家朱熹。

[218] 岩岩:高峻的样子。

[219] 余事:次要的方面。

[220] 蔡君漠:蔡襄,字君漠,北宋书法家。

[221] 的(dǐ)派:确实的派系。

[222] 端砚:以广东德庆县端溪产石所制之砚台。

[223] 永乐四年:明成祖丙戌年(1406年)。

[224] 冷金:指琉球纸。

[225] 侧理:翻动纸边。

[226] 幂面:被涂抹处。

[227] 肴凡四进:菜肴一般上四次。肴,鱼肉之类的荤菜。

[228] 三巡:三遍。

[229] 大要:主要,概要。

[230] 俎豆:俎,置放肉内的几;豆,盛干肉一类的食物器皿,都是古代宴客、祭祀的礼器。

[231] 洪武五年:明太祖(朱元璋)壬子年(1372年)。

[232] 使行人:使臣。万历四年:明神宗(朱翊钧)丙子年(1576年)。

[233] 祟祯元年:明思宗(朱由检)戊辰年(1628年)。

[234] 康熙二年:清圣祖(玄烨)癸卯年(1663年)。

[235] 乾隆二十一年:清高宗(弘历)丙辰年(1736年)。

[236] 飓(yù):飓风

风。在海洋上发生的强烈风暴。

[237] 鲎(hòu):一种海生动物。吴方言称虹为“鲎”。

[238] 见北方尤虐:(虹)出现在北方尤其厉害。

[239] 守备:担任防守、保卫的官员。

[240] 头篷:领头船的船帆。

[241] 设覆:假设船翻了。

[242] 黑甜乡:指梦乡。

[243] 味:体味。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载