2024年05月15日星期三
首页/唐朝/李煜 《破阵子·四十年来家国》原文与赏析

李煜 《破阵子·四十年来家国》原文与赏析

破阵子四十年来家国,三千里地山河①。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈②?一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨③。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥④。【注释】①四十年:南唐自937年先主李昪建国,至975年后主李煜亡国,历时39年。举成数而言“四十年”。②凤阁龙楼:指南唐的宫殿。霄汉:云霄河汉,与“云天”意思相同,极言其高。玉树琼枝:泛指名贵花木。烟...

破阵子

四十年来家国,三千里地山河①。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈②?

一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨③。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥④。

【注释】①四十年:南唐自937年先主李昪建国,至975年后主李煜亡国,历时39年。举成数而言“四十年”。②凤阁龙楼:指南唐的宫殿。霄汉:云霄河汉,与“云天”意思相同,极言其高。玉树琼枝:泛指名贵花木。烟萝:烟聚萝缠,形容草木茂盛。干戈:指战争。③沈腰:沈约的瘦腰。《南史·沈约传》载,沈约曾对友人说自己年老多病,百日数旬,皮腰带常要移孔。后世常用沈腰代指人病腰瘦。潘鬓:潘岳的白发。潘岳《秋兴赋》说:“斑鬓发以承弁兮。”后人常以潘鬓代指年老发白。④仓皇:匆忙。这里有惊恐慌张的意思。辞庙:离别祖庙,实指自己被迫降宋、离开故国金陵。教坊:掌管妓乐的机关,唐初开始设置。

【赏析】这首词写了国破家亡、仓皇辞庙时的情形。

至于写作时间,颇有争议。若是辞庙时所作,苏东坡对李煜词中所写颇为不屑,他认为此时“举国与人,故当恸哭于九庙之外,谢其民而后行”,而李煜却顾着“挥泪宫娥,听教坊离曲哉”!简直是全无心肝。何况,辞庙之时,后主了无生意,又有何闲暇与心境作词呢?

也有人认为此词就是写于辞庙之时,明人尤侗说,安史之乱时,“明皇将迁幸,当是时,渔阳鼙鼓惊破《霓裳》,天子下殿走矣,犹恋恋于梨园一曲”,何异于李煜之挥泪对宫娥?

清人梁绍壬说:“若以填词之法绳后主,则此泪对宫娥挥为有情,对宗社挥为乏味也。”

更多人认为此词是事后追赋。作此词时,李煜已经北上汴京,成为囚徒。

词之上片,极写昔日江南之豪华。气势雄浑,有李煜词少见的豪放。

“四十年来家国,三千里地山河。”这两句是实写,用两个数字对举,写南唐御国之久,疆域之阔。与盛唐诗人之“乾坤万里眼,时序百年心”包举宇内的恢宏比起来,李煜的“四十年”和“三千里”确实寒碜。可是整个五代十国,江山易主、拥土自封,像走马灯一样变幻不息,李煜守着的南唐,已经是长命而又辽阔的了。

“凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?”南唐不仅长命、辽阔,还繁华富庶。阁是凤阁,楼是龙楼,帝王气象满得都溢了出来。这些金碧辉煌的宫庙殿宇,鳞次栉比,直冲霄汉。庭内玉树琼枝,密密匝匝,连成一片,远远望去,如雾如烟,何似在人间?玉树琼枝,本不是人间之物,是仙界神品。

江山信美,民阜物丰,耽溺在升平气象中的国君与臣民,又哪里会“识干戈”呢?没有干戈侵扰,才是眼前这一切繁华的保障。

词之下片,写了干戈的光影声色中,一个国君的狼狈、憔悴与凄凉。

“一旦归为臣虏,沈腰潘鬓消磨。”从万乘至尊的国主到卑微如蝼蚁的臣虏,从天上跌落到人间,他已是“沈腰潘鬓消磨”。如沈约衣带渐宽,如潘岳早生华发。悔恨、焦虑、抑郁、无奈、无助,种种情绪噬咬着,他只有憔悴。

“最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。”辞庙,是告别列祖列宗的魂灵,告别江山社稷,告别臣民百姓,告别他无比眷恋的一切。这是一种庄重的仪式。借由它,他精神的丝缕会牵系着故土的根,在那里求得一分安定。只是,作为败寇的他,早已经没有从容道别、从容安放自己灵魂的权力了,他只能在“仓皇”中辞别。

词的上片,虽然充满了对故国的留恋,但带着自矜与夸耀,摆出一副无辜的样子,说“几曾识干戈”。

词之下片,还沉溺在自怜之中。哪怕是归为臣虏,日益憔悴,他还要用“沈腰潘鬓”这两位美男子的典故自况。哪怕是仓皇辞庙,他念念不忘的是对宫娥抛洒热泪。情虽多而义难容。

如将这首词看作他降宋北上的追忆之作,他有反思,有悔愧,但与后期“俨有基督担荷人类之罪恶”相比,还有一定的差距。

这时的他,还没有完全醒悟。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/tangchao/2023026365.html