谢肇淛《宫怨二首》原文、注释、赏析
宫怨二首
谢肇淛(zhè)
春怨
长信多春草① 愁中次第生
君王行不到 渐与玉阶平②
秋怨
明月怜团扇③ 西风怯绮罗④
低垂云母帐⑤ 不忍见银河⑥
——明诗别裁集卷10
【注释】
①长信:汉宫殿名。汉成帝妃班婕妤(yú)失宠后,请求到长信宫侍奉太后,后以代指冷宫或失宠者。②玉阶:石头台阶。③团扇:圆形宫扇,亦即秋扇。相传班婕妤曾作《团扇诗》,中有“新裂齐纨(wán)素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月”句。④绮罗:有花纹或图案的丝织品。⑤云母:一种矿石,俗称“千层纸”,其薄而透明者可作屏障。⑥银河:即天河。梁代吴均《续齐谐记》载,牛郎织女因触怒天帝,被分隔在银河两岸,农历每年七月初七(七夕)相会一次。
【赏析】
这是两首宫怨诗。第一首写宫殿。春草因愁而生,随风而长,君王不到,草掩台阶。宫殿的荒寂,刻画无遗。第二首写宫殿里的人。明月、西风、云母、银河,构成凄凉的氛围,被遗弃宫女的命运,令人同情。清末民初王文濡(rú)评论两诗说:“怨而不怒,小雅遗音”;“的是秋怨,不可移易”(《历代诗评注读本上册》)。黄瑞云先生也称赞此诗“含蓄,可与刘基长门怨比美”。(《明诗选注》)