2024年05月16日星期四
首页/诗经/《候人》原文、赏析、集评

《候人》原文、赏析、集评

候人候人彼候人兮,何戈与祋​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。彼其之子,三百赤芾​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍...

候人

候人

彼候人兮,何戈与祋​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。彼其之子,三百赤芾​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

维鹈在梁,不濡其翼​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。彼其之子,不称其服。

维鹈在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。

荟兮蔚兮,南山朝。婉兮娈兮,季女斯饥。

说明

这是一首爱情诗。一个贵族少女,爱上了一个有才能的守卫,但由于地位悬殊,爱情受阻,婚事难成。于是这少女赋诗以申诉,并表达了对意中人的深切思念。首章说那守卫虽地位卑下,但才能比那些穿朝服的大官强百倍;次章以鹈鹕不得其用,比喻那守卫的地位与其才能不相称;第三章说他的婚事所以不能如愿,是因为才能还没有得到展现;最后一章,则是以云霞升起,比兴少女情窦已开,因而她如饥似渴,百般柔情,都倾注在对意中人的思念。爱情因身份地位不同而遭扼杀,少女因爱情受阻而申诉、反抗,这样的主题,这样的形象,在《诗经》中颇为难得。

集评

《候人》,刺近小人也。共公远君子而好近小人焉。

——《诗序》

王先谦云:详味诗义,季女,即候人之女也。盖诗人稔知此贤者沉抑下僚,身丁困厄,家有幼女,不免恒饥,故深叹之。而其时群枉盈廷,国家昏乱。篇中皆刺其君之近小人,致君子未由自伸。作诗本意,止于首尾一见,不著迹象,斯为立言之妙。

——转引自陈子展《诗经直解》

这是一篇女求男的情诗。

——杨任之《诗经今译今注》

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载