《关雎》原文、赏析、集评
关雎
风
周 南
关 雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
说明
这是一首爱情诗。开头以水鸟和鸣比兴男女情思主题,中间反复以采摘水草的景象来烘托姑娘的勤劳美丽。而贯穿全诗的中心线索,则是抒写一位贵族青年对这个采水草姑娘的爱慕和思恋:由一见钟情,到日夜思念,到思念得睡不着觉,乃至设想到琴瑟相和之亲密,钟鼓迎娶之欢乐。前三章写实,后二章拟虚,由实生虚,出真入幻,心理刻画逼真,深挚之情可以想见。
集评
《关雎》,后妃之德也,《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。故用之乡人焉,用之邦国焉。
——《诗序》
子曰:《关雎》乐而不淫,哀而不伤。
——《论语》
《小序》以为“后妃之德”,《集传》又谓“宫人之咏大姒、文王”,皆无确证。……此诗盖周邑之咏初婚者,故以为房中乐,用之乡人,用之邦国,而无不宜焉。
〔三章〕忽转繁弦促音,通篇精神扼要在此。不然,前后皆平沓矣。
——方玉润《诗经原始》
此诗或出自风谣,而未必为歌咏一般男女恋爱之诗也,当视为才子佳人风怀作品之权舆。
——陈子展《诗经直解》