2024年05月15日星期三
首页/三国志/三国志《是仪传》原文、释译、人物评价

三国志《是仪传》原文、释译、人物评价

是仪【原典】是仪字子羽,北海营陵人也。本姓氏,初为县吏,后仕郡,郡相孔融嘲仪,言“氏”字“民”无上,可改为“是”,乃遂改焉。后依刘繇,避乱江东。繇军败,仪徙会稽。...

是仪

【原典】

是仪字子羽,北海营陵人也。本姓氏,初为县吏,后仕郡,郡相孔融嘲仪,言“氏”字“民”无上,可改为“是”,乃遂改焉。后依刘繇,避乱江东。繇军败,仪徙会稽。

孙权承摄大业,优文征仪。到见亲任,专典机密,拜骑都尉。吕蒙图袭关羽,权以问仪,仪善其计,劝权听之。从讨羽,拜忠义校尉。仪陈谢,权令曰:“孤虽非赵简子,卿安得不自屈为周舍邪?”既定荆州,都武昌,拜裨将军,后封都亭侯,守侍中。欲复授兵,仪自以非材,固辞不受。黄武中,遣仪之皖就将军刘邵,欲诱致曹休。休到,大破之,迁偏将军,入阙省尚书事,外总平诸官,兼领辞讼,又令教诸公子书学。

大驾东迁,太子登留镇武昌,使仪辅太子。太子敬之,事先咨询,然后施行。进封都乡侯。后从太子还建业,复拜侍中、中执法,平诸官事、领辞讼如旧。典校郎吕壹诬白故江夏太守刁嘉谤讪国政,权怒,收嘉系狱,悉验问。时同坐人皆怖畏壹,并言闻之,仪独云无闻。于是见穷诘累日,诏旨转厉,群臣为之屏息。仪对曰:“今刀锯已在臣颈,臣何敢为嘉隐讳,自取夷灭,为不忠之鬼!顾以闻知当有本末。”据实答问,辞不倾移。权遂舍之,嘉亦得免。

蜀相诸葛亮卒,权垂心西州,遣仪使蜀申固盟好。奉使称意,后拜尚书仆射。

【释译】

是仪,字子羽,北海营陵人。他本来姓“氏”,最初任县吏,后来在郡府任职。北海相孔融笑他,说“氏”字是“民”字没有上面的部分,应该改为“是”,于是,他就将“氏”姓改为“是”姓。后来,他投靠刘繇,到江东避乱。刘繇被打败后,是仪就迁移到了会稽。

孙权执政后,用优厚待遇征召是仪。他受到孙权的喜爱和信任,孙权让他专职机要,任命为骑都尉。吕蒙策划偷袭关羽,孙权征询是仪的意见,是仪很是赞同,劝孙权允许这个计划。是仪跟随讨伐,被任为忠义校尉。是仪上表推辞,孙权下令说:“我虽然不是赵简子,难道你就不能委屈一下做个随时直谏的周舍吗?”荆州平定后,孙权迁都武昌,任是仪为裨将军,后又封为都亭侯,兼理侍中。孙权还想授兵权给是仪,他认为自己不是将才,坚决推辞不受。黄武年间,孙权派是仪去皖口协同将军刘邵在军中任职,计诱曹休来战。曹休率军前来,吴军打败了他,升为偏将军,入朝总管尚书事,总领众官,兼管诉讼事务,孙权又让他教众公子读书。

孙权都城迁回建业,太子孙登留守武昌,孙权让是仪辅佐太子。太子很敬重他,凡事先征询他的意见,然后才实施。进封都乡候。后来,他随太子返回建业,又被任命为侍中、中执法,仍旧管理百官、兼理狱讼事务。典校郎吕壹诬告原江夏太守刁嘉诽谤国政,孙权大怒,将刁嘉关进监狱,彻查审问。当时,在场的人都害怕吕壹,同声说听到过刁嘉的诽谤,唯独是仪说没有听到。于是,接连几天是仪被追查,孙权的诏令也变得严厉起来,群臣都为是仪担心。是仪回答说:“如今,刀锯已架在臣的颈上,臣怎敢替刁嘉隐瞒,而自取其祸,成为不忠之鬼呢!只是认为,既然听到了刁嘉诽谤国政的话,就应当知道事情的起因。”他仍是据实回答,没有改变。孙权终于不再追究,刁嘉得以免罪。

蜀国丞相诸葛亮去世,孙权非常关注益州,就派遣是仪出使蜀国,重申两国的友好关系。对他完成使命孙权感到很满意。后任命他为尚书仆射。

【人物解读】

是仪,最初是县吏,后避乱于东吴。孙权任其为骑都尉,跟随吕蒙袭击关羽。平定荆州后,任裨将军,封都亭侯。黄武年间,大破魏将曹休,迁偏将军,入朝省尚书事,外总领诸官,兼管诉讼事务,又奉命教诸公子书学,后辅导太子。蜀相诸葛亮卒,是仪出使蜀国,修固吴蜀联盟,后拜尚书仆射。是仪清廉忠直,为官数十年,未曾有过失。终年81岁。

【世人对其评价】

陈寿《三国志》:“是仪为傅尽忠,动辄规谏;事上勤,与人恭。”“是仪,权之时干兴事业者也。仪清恪贞素,见信任,譬之广夏,其榱椽之佐乎!”

孙权:“使人尽如是仪,当安用科法为?”

徐众:“是仪以羁旅异方,客仕吴朝,值谗邪殄行,当严毅之威,命县漏刻,祸急危机,不雷同以害人,不苟免以伤义,可谓忠勇公正之士,虽祁奚之免叔向,庆忌之济朱云,何以尚之?忠不谄君,勇不慑耸,公不存私,正不党邪,资此四德,加之以文敏,崇之以谦约,履之以和顺,保傅二宫,存身爱名,不亦宜乎!”

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/sanguozhi/20230314875.html