2024年05月15日星期三
首页/三国志/三国志《潘濬传》原文、释译、人物评价

三国志《潘濬传》原文、释译、人物评价

潘濬【原典】潘濬字承明,武陵汉寿人也。弱冠从宋仲子受学。年未三十,荆州牧刘表辟为部江夏从事。时沙羡长赃秽不修,濬按杀之,一郡震竦。后为湘乡令,治甚有名。刘备领荆州,以濬为治中从事。备入蜀,典留州事。...

潘濬

【原典】

潘濬字承明,武陵汉寿人也。弱冠从宋仲子受学。年未三十,荆州牧刘表辟为部江夏从事。时沙羡长赃秽不修,濬按杀之,一郡震竦。后为湘乡令,治甚有名。刘备领荆州,以濬为治中从事。备入蜀,典留州事。

孙权杀关羽,并荆土,拜濬辅军中郎将,授以兵。迁奋威将军,封常迁亭侯。权称尊号,拜为少府,进封刘阳侯,迁太常。五溪蛮夷叛乱盘结,权假濬节,督诸军讨之。信赏必行,法不可干,斩首获生,盖以万数,自是群蛮衰弱,一方宁静。

先是,濬与陆逊俱驻武昌,共掌留事,还复故。时校事吕壹操弄威柄,奏按丞相顾雍、左将军朱据等,皆见禁止。黄门侍郎谢厷语次问壹:“顾公事何如?”壹答:“不能佳。”厷又问:“若此公免退,谁当代之?”壹未答厷,厷曰:“得无潘太常得之乎?”壹良久曰:“君语近之也。”厷谓曰:“潘太常常切齿于君,但道远无因耳。今日代顾公,恐明日便击君矣。”壹大惧,遂解散雍事。濬求朝,诣建业,欲尽辞极谏。至,闻太子登已数言之而不见从,濬乃大请百寮,欲因会手刃杀壹,以身当之,为国除患。壹密闻知,称疾不行。濬每进见,无不陈壹之奸险也。由此壹宠渐衰,后遂诛戮。权引咎责躬,因诮让大臣,语在《权传》。

赤乌二年,濬卒,子翥嗣。濬女配建昌侯孙虑。

【释译】

潘濬,字承明,武陵汉寿人,二十岁时随宋仲子学习。不到三十岁时,荆州牧刘表征召他为江夏郡从事。当时,沙羡县长贪赃枉法,品行不端,潘濬查清后杀了他,全郡为之震恐。后来,任湘乡县令,治理有法,很有名声。刘备兼管荆州时,任命潘濬为治中从事。刘备入蜀后,留下潘濬掌管州中事务。

孙权杀关羽,吞并了荆州,任命潘濬为辅车中郎将,授予兵权。又升为奋威将军,封常迁亭侯。孙权称帝后,任命他为少府,晋封为刘阳侯,又升为太常。五溪的少数民族发动叛乱,相互勾结,孙权授潘濬符节,命他督率各部进行讨伐。他对有功者必定奖赏,不允许有人冒犯法令。在征讨中,斩获敌人,数以万计。自此,各部族都衰弱了,五溪之地平静安定。

此前,潘濬与陆逊同驻武昌,共同掌管留守事务,平叛后仍回到武昌。这时,校事吕壹弄权,上奏审查丞相顾雍、左将军朱据等人,并将他们软禁起来。黄门侍郎谢厷谈论间问吕壹说:“顾公的事怎样了?”吕壹说:“不会好的。”谢厷又问:“如果顾公被罢免,谁能替代他?”吕壹没有回答,谢厷又问:“该不是潘太常吧?”吕壹沉吟很久,说:“您说得很接近了。”谢厷对他说:“潘太常非常痛恨您,只是路远没有机会办到罢了。今天他若代替顾公,明日恐怕就会来打击您了。”吕壹十分恐惧,于是,解除了对顾雍的审查和软禁。潘濬请求到建业朝见,想劝说孙权。到达建业后,听说太子孙登已多次劝说却没被接受。潘濬便大请百官,想趁聚会时亲手杀掉吕壹,自己来承担这一罪责,以达到为国除患的目的。吕壹暗中得到这个信息,就称病不去赴宴。潘濬每次进见孙权,总是陈述吕壹的奸诈阴险。因此,吕壹受到的恩宠便渐渐地减弱了,后来,终于被杀。孙权把过失归到自己身上,同时,也责备了朝廷大臣。这件事记载在《孙权传》中。

赤乌二年,潘濬去世,儿子潘翥承继爵位。潘濬的女儿许配给建昌侯孙虑为妻。

【人物解读】

潘濬(?~公元239年),蜀汉重臣蒋琬的表弟。三国时代东吴的重臣,长期主管荆州事务,官至太常。潘濬二十一岁时师事于宋忠,并受到建安七子之一的王粲赏识,因而知名,不到三十岁就被刘表任命为江夏郡从事。建安二十四年(公元219年),孙权派军袭杀关羽,占领荆州,将领官员全都归附,而潘濬却称疾不见。孙权亲自登门拜访,潘濬仍涕泪交横,伏床不起,孙权以观丁父、彭仲爽等俘虏出身的楚地先贤为例安慰潘濬,又派人以手巾帮他擦脸,潘濬才下地拜谢,并将荆州军事部署详细告诉孙权,被拜为辅军中郎将,之后又升迁至奋威将军,封常迁亭侯。

【世人对其评价】

陈寿《三国志》:“潘濬公清割断,陆凯忠壮质直,皆节概梗梗,有大丈夫格业。”

杨戏:“古之奔臣,礼有来逼,怨兴司官,不顾大德。靡自匡救,倍成奔北,自绝于人,作笑二国。”

步骘:“丞相顾雍、上大将军陆逊、太常潘濬,忧深责重,志在谒诚,夙夜兢兢,寝食不宁,念欲安国利民,建久长之计,可谓心膂股肱,社稷之臣矣。宜各委任,不使他官监其所司,责其成效,课其负殿。此三臣者,思虑不到则已,岂敢专擅威福欺负所天乎?”

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/sanguozhi/20230314874.html