2024年05月16日星期四
首页/咏菊花诗词/谢翱《十日菊寄所思》原文、注释、赏析

谢翱《十日菊寄所思》原文、注释、赏析

谢 翱十日菊寄所思篱菊是秋邻,青蕤几日新①。忽逢初过节,相忆早衰人。囊枕离湘湿②,分杯度岭贫③。想应无事业,遥念更沾巾④。【作者简介】谢翱(1249—1295),宋末遗民诗人,字皋羽,一字皋父,长溪(今福建福安)人,后徙居浦城(今属福建)。性耿介,有大节。文天祥在福建聚兵抗元,他率乡兵百人归附,任咨议参军。宋亡不仕,漫游江海以终。其诗文在宋末卓然成家,诗辞采...

谢 翱

十日菊寄所思

篱菊是秋邻,青蕤几日新①。

忽逢初过节,相忆早衰人。

囊枕离湘湿②,分杯度岭贫③。

想应无事业,遥念更沾巾④。

【作者简介】

谢翱(1249—1295),宋末遗民诗人,字皋羽,一字皋父,长溪(今福建福安)人,后徙居浦城(今属福建)。性耿介,有大节。文天祥在福建聚兵抗元,他率乡兵百人归附,任咨议参军。宋亡不仕,漫游江海以终。其诗文在宋末卓然成家,诗辞采浓烈,沉郁奇特。有《晞发集》。

【注】

①青蕤(ruí):草木青翠茂盛的样子。

②囊枕:行囊与枕头。

③度岭:翻越南岭。

④沾巾:沾湿手巾。形容落泪之多。

【评释】

这是一首作于九月初十日,以菊花寄远方所思念之人的寄情诗。所思之人,应为远方的爱国志士。重阳节刚刚过去,诗人看到旁边篱笆里的菊花已经与前几日大不一样了。忽然想起此时节候已过重阳,不由得更加思念远方之人。自离开湖湘之地南下岭南后,诗人时时处在痛苦之中。正因如此,诗人一直没有注意到篱落边菊花的生长变化,重阳节过去的时候才觉得比较突然。

谢翱是著名的爱国遗民诗人,也是一位奋勇刚烈的爱国斗士。在南宋首都临安被元军侵占之后,他追随文天祥,在江南各地辗转坚持抗元斗争。后来南宋灭亡,谢翱仍和其他爱国志士一起秘密进行抗元活动,由于其时环境险恶,所以他的许多爱国诗篇都故意用隐晦模糊的语言写出来,但其文字底下涌动的却是炽热的爱国激情。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载