2024年05月16日星期四
首页/咏菊花诗词/吴宓《见菊作》原文、注释、赏析

吴宓《见菊作》原文、注释、赏析

吴 宓见菊作霜艳千林紫,西风又一年。此中堪啸乐,秋色自澄鲜①。牢落飞腾意②,蹉跎去住缘③。篱边旧种菊,闲淡对人怜。【作者简介】吴宓(1894—1978),现代著名西洋文学家、诗人,字雨僧、雨生,笔名余生,陕西泾阳人。1921年获美国哈佛大学文学硕士学位。回国后,曾任东南大学、清华大学、西南联合大学、武汉大学等校教授,《学衡》杂志总编辑。建国后,历任重庆大学、...

吴 宓

见菊作

霜艳千林紫,西风又一年。

此中堪啸乐,秋色自澄鲜①。

牢落飞腾意②,蹉跎去住缘③。

篱边旧种菊,闲淡对人怜。

【作者简介】

吴宓(1894—1978),现代著名西洋文学家、诗人,字雨僧、雨生,笔名余生,陕西泾阳人。1921年获美国哈佛大学文学硕士学位。回国后,曾任东南大学、清华大学、西南联合大学、武汉大学等校教授,《学衡》杂志总编辑。建国后,历任重庆大学、西南师范学院教授。专于西洋文学与《红楼梦》研究。有《吴宓诗集》。

【注】

①澄鲜:清新。

②牢落:孤寂、无聊。飞腾:飞黄腾达。

③蹉跎:时间白白地去;虚度光阴。去住:犹言去留之意。

【评释】

这首诗作于民国五年(1916)。诗人此年二十二岁。这一年,诗人在清华大学留美预科班学习,为出国留学作准备。留美班七月即毕业,但吴宓因身体健康原因未能立即赴美,所以又在清华呆了一年。此年中,吴宓被聘任为清华大学文案处的翻译员。此诗即作于本年秋天。

秋风吹来,千林尽紫,一片醉人的秋色。面对秋高气爽的节候,诗人感到心旷神怡。但在人生道路上,诗人显然还有一些矛盾复杂的感受。诗人希望将来在事业上有所成就,但当时的时事动荡,自己留学也不是非常顺利,让诗人有时又比较矛盾,不知如何选择才好。看到篱边旧日栽种的菊花,显得淡泊洒脱,让人非常喜爱、羡慕。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载