李白
日rì照zhào香xiāng炉lú生shēng紫zǐ烟yān,遥yáo看kàn瀑pù布bù挂guà前qián川chuān。
飞fēi流liú直zhí下xià三sān千qiān尺chǐ,疑yí是shì银yín河hé落luò九jiǔ天tiān。
注释
挂:悬挂。川:河。九天:天的最高处。
译文
阳光照在庐山上,香炉峰上升起了紫色的云雾;一条白练似的瀑布从青翠的山间落下来,好像一条大河挂在山前。飞流而下的水流,似乎有三千尺那么长,好像是银河从高高的天空中飞落下来一样。
赏析
这首诗运用了比喻、夸张和想象的浪漫主义手法,再现了庐山瀑布的雄伟壮观,尽情抒发了诗人对大自然的赞美之情。
非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载