子不语《梦墨》原文、注释、赏析
梦墨
【原文】
武进钱文敏公,戊午应顺天试。场前,梦至正阳门外,见一人貌岸然①,支布帐而陈墨若干于其下。先有一髯买墨②,公亦就买。售墨者熟视公,予墨两丸,继予髯一丸,遂醒。后谒座主孙文定公,俨然售墨者。次一同年来谒,则髯至焉,是为无锡李君时乘。盖墨两丸者,两榜;李以一榜终于东平州牧③。
【注释】
①岸然:严肃。
②髯(rán):两腮的胡子,也泛指胡须。
③牧:古代官名。为当地的行政长官。
【译文】
江苏武进的钱文敏先生,乾隆三年(1738年)参加顺天考试。考试前,梦到自己在正阳门外,看见一个人神情严肃,支着一顶布帐篷,下面摆放着较多的方墨块。先有一个长着长胡须的人上前买墨,钱文敏先生也跟着上前买。卖墨块的人注目打量着钱先生,给了两方墨块,继而给了长胡须一方,梦到这儿便醒了。后来,钱文敏去拜访主考官孙文定先生,看到孙先生恰恰和梦中卖墨块的人长得一样。接着,一位同科也来拜访,正是梦中那位长胡须之人,即无锡的李时乘先生。原来梦到给自己两方墨,预示着自己连中两榜;李时乘中了一榜,最后官位为东平知府。