2024年05月15日星期三
首页/咏菊花诗词/张鸿卓《高阳台》原文、注释、赏析

张鸿卓《高阳台》原文、注释、赏析

张鸿卓高阳台菊百年老屋毁于兵燹①,仅砌角菊花一丛,于废瓦中凌霜独灿,犹忆是数年前亡孙声远植以娱老人者。花尚依依,心弥恻恻,因术此解,不禁泫然。坏瓦苔攒②,颓垣蔓络③,可堪旧日房栊。劫后重来,凄迷一片西风。团肉骨今馀几④?最伤心,堂北萱空⑤。况西东,子舍阶墀⑥,半掩蒿蓬。...

张鸿卓

高阳台

百年老屋毁于兵燹①,仅砌角菊花一丛,于废瓦中凌霜独灿,犹忆是数年前亡孙声远植以娱老人者。花尚依依,心弥恻恻,因术此解,不禁泫然。

坏瓦苔攒②,颓垣蔓络③,可堪旧日房栊。劫后重来,凄迷一片西风。团img肉骨今馀几④?最伤心,堂北萱空⑤。况西东,子舍阶墀⑥,半掩蒿蓬。

禁寒剩有荒庭菊,尚铁撑傲骨,绵绚秋容⑦。记得童孙,那时手植娱翁。兰摧无复重生望,更何堪、雪样霜浓。便留教,晚节长荣⑧,怕说前踪。

【作者简介】

张鸿卓(1800—1876),字伟甫,号小峰,江苏娄县(今属上海市)人。贡生。官江苏元和县训导。有《绿雪馆词钞》。

【注】

①燹(xiǎn):野火。多指兵乱中纵火焚烧。

②坏瓦苔攒:残破的瓦片上长满了青苔。

③颓垣蔓络:破败的墙壁上爬满了藤蔓。与上句皆形容废宅里的残破之象。

④团img(luán):同“团栾”。即团聚、团圆。

⑤堂北萱空:北堂母亲的居室里已无人居住了。古人以萱草比喻母亲,萱堂即指母亲住处。北堂,亦是母亲居室之称。

⑥子舍:旁边的小屋。阶墀:台阶。

⑦绵绚:绚烂多姿。

⑧晚节长荣:晚年的节操保持不变。

【评释】

在家里遭到动乱、灾祸之后,词人看到依旧生长的菊花,不禁想起当年栽种菊花的孙儿来,黯然神伤,写下了这首词。上片是总写乱后家里故宅的荒凉凄清景象。“坏瓦苔攒,颓垣蔓络”,破碎不堪的瓦片上已经长满了浓密的苔藓,残断的墙垣上爬满了密密的藤蔓,可见已经许久无人来过这里了,但这里当年却是一家人居住的地方,念昔思旧,词人不禁感慨万千。“劫后重来,凄迷一片西风”,在兵乱之后,社会动荡,让人情绪沉郁,茫然无所措。家里的亲人有许多都在兵乱中因故去世了,最让词人伤心的是母亲也过世了。

下片将注意力转移到菊花上。漫步在残破的庭院中,词人看到了往日孙儿栽植的菊花还在秋风中绽放,显示出一副傲然挺立的姿态。可是物是人非,孙儿也亡故了。霜雪降下,人不得复生,真是让人心痛不已。最后,词人勉为宽慰之词,借菊花的顽强、重晚节,暂时忘却过去的伤痛吧。

此词既是咏菊词,又是怀念亲人、反映社会现实的诗篇,情感真挚,感人至深。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载