《蒹葭》原文、赏析、集评
蒹葭
秦 风
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
说明
这是一首追寻理想情人的恋歌。以蒹葭起兴,描绘出一幅清虚旷远的秋色图,对追寻意境有气氛、情调的烘染作用。“在水一方”是诗的中心意象。每章后四句展现两种追寻境况:一是“道阻且长”的困境,二是“宛在水中央”的幻象,两者均以“伊人”不可得为旨归。反复追寻是执著,追寻不得生惆怅。由此,“在水一方”遂成后世表现人生种种“可望难即”情境的典型意象。三章层进,显示出追寻时间的延长和“伊人”所在的游移。全诗意境朦胧、缠绵含蓄,具有极强的艺术诱人力量。
集评
《蒹葭》,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。
——《诗序》
言秋水方盛之时,所谓伊人者乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也。
——朱熹《诗集传》
此自是贤人隐居水滨,而人慕而思见之诗。……于是于下一“在”字上加一“宛”字,遂觉点睛欲飞,入神之笔。上曰在水,下曰宛在水,愚以为贤人隐居水滨,亦以此知之也。
——姚际恒《诗经通论》
惜招隐难致也。
三章只一意,特换韵耳。其实首章已成绝唱。古人作诗多一意化为三叠,所谓一唱三叹,佳者多有余音。
——方玉润《诗经原始》
诗人自道思见秋水伊人,而终不得见之诗。黄中松云:“细玩所谓二字,意中之人难向人说;而在水一方,亦想象之词。若有一定之方,即是人迹可到,何以上下求之而不得哉?诗人之旨甚远,固执以求之抑又远矣。”诗境颇似象征主义,而含有神秘意味。
——陈子展《诗经直解》
这是一首恋歌,由于所追求的心上人可望而不可即,诗人陷入烦恼。说河水阻隔,是含蓄的隐喻。
——吕恢文《诗经国风今译》