2024年05月15日星期三
首页/咏兰花诗词/《元 稹 春 别》原文、注释、赏析

《元 稹 春 别》原文、注释、赏析

元 稹 春 别幽芳本未阑①,君去蕙花残。河汉秋期远②,关山世路难③。云屏留粉絮④,风幌引香兰⑤。肠断迴文锦⑥,春深独自看。【作者简介】元稹(779—831),唐代诗人。字微之,别字威明,河南洛阳人。元稹15岁明经及第,长庆元年(821)任翰林学士,二年一度拜相,后贬同州刺史、越州刺史、鄂州刺史兼武昌军节度使,卒于任所。早年积极参与新乐府运动,与白居易齐名,世...

元 稹 春 别

幽芳本未阑①,君去蕙花残。

河汉秋期远②,关山世路难③。

云屏留粉絮④,风幌引香兰⑤。

肠断迴文锦⑥,春深独自看。

【作者简介】

元稹(779—831),唐代诗人。字微之,别字威明,河南洛阳人。元稹15岁明经及第,长庆元年(821)任翰林学士,二年一度拜相,后贬同州刺史、越州刺史、鄂州刺史兼武昌军节度使,卒于任所。早年积极参与新乐府运动,与白居易齐名,世称“元白”,有《元氏长庆集》。

【注】

①阑:残尽。

②河汉:银河。秋期:相会之日。传说中远隔银河的牛郎织女每年七夕于鹊桥相会。

③关山:边塞。

④云屏:云母屏风。

⑤幌:帷幔。

⑥迴文锦:织有回文诗的锦。迴文:同“回文”,一种诗的体裁,字句回旋往返,都能成义可诵。今存回文诗以东晋苏蕙(字若兰)《璇玑图》最为有名,该诗表达了对丈夫的思念之情。

【评释】

这首诗实际上是一首闺怨诗,写的是一位女子独自思念远征丈夫的情形。诗中说:本来兰蕙还不到凋残的时候,但是由于你走了,那兰蕙也早早地凋残了。你我如相隔银河,相会之期是那么的遥远,更何况你身在边塞,到你那里去又是多么的难啊!闺室内冷清清的,风吹帷幔引来阵阵兰香。虽然我早就写好了回文锦,但是往哪里寄呢?在这深春,我只好一个人看了一遍又一遍啊!诗中所写的闺怨是十分凝重的,当年苏若兰写了思念丈夫的回文诗,还能寄出去让丈夫看到,诗中女主人精心写下的回文诗却连寄都寄不出去,此般情形实在让人心焚肠断。而诗中女主人唯一的陪伴者正是“香兰”,那香兰在女主人心中的位置,读者似可感知。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载